¿Qué tal Ali y tú? | Open Subtitles | ماذا بشأنك و ؟ كيف تسير الأمور؟ |
¡Válgame, qué sorpresa! ¿Y tú? | Open Subtitles | جي ، يالها من مفاجئة كاملة ماذا بشأنك ، (فيكي)؟ |
¿Qué hay de ti, eh? ¿Qué hay de ti, señorita antisocial? | Open Subtitles | ماذا بشأنك , ماذا بشأنك أنت أيتها الآنسة الانطوائية ؟ |
¿Qué hay de ti? ¿También estuviste expuesto? | Open Subtitles | ماذا بشأنك هل تعرضت لنيزك أيضاً؟ |
¿ Y usted, sigue queriendo volver a Savannah? | Open Subtitles | ماذا بشأنك فأنتِ تريدين العودة إلى "سافانا" بشدّة |
¿Y tú qué? ¿Te casarás con ella? | Open Subtitles | ماذا بشأنك أنت ستتزوجها |
¿Y tú, Julie? Además de con la pelotita. | Open Subtitles | ماذا بشأنك جولي؟ |
¿Y tú, chico? | Open Subtitles | ماذا بشأنك يا فتى ؟ |
Estoy de acuerdo. ¿Y tú? | Open Subtitles | أتفق معك ماذا بشأنك ؟ |
¿Y tú, Paula? | Open Subtitles | و ماذا بشأنك , باولا ؟ |
¡Sacúdelo! ¿Qué hay de ti, Griff? Nada. | Open Subtitles | لا أحد حولي هنا يقدّرني ماذا بشأنك جريف؟ ربّما الإثنان منّا يمكن ان يتفقد بودانجليس |
Bueno, hablando de ser honestos, ¿qué hay de ti? | Open Subtitles | حسناً، بالحديث عن الصراحة، ماذا بشأنك أنت؟ |
¿Qué hay de ti y esa mesera? | Open Subtitles | ماذا بشأنك وتلك النادلة؟ إستمرّ |
Lo prometo. Espera un segundo. ¿Qué hay de ti? | Open Subtitles | حسناً , إنتظر لحظة ماذا بشأنك ؟ |
¿Y qué hay de ti? Nada. | Open Subtitles | ماذا بشأنك ، انك لاشيء |
¿Y usted, señor? | Open Subtitles | ماذا بشأنك سيدي ؟ |
¿Y usted? | Open Subtitles | ماذا بشأنك أيها الراعي ؟ |
¿Qué tal tú, cariño? ¿Estás preparada para hacer esto conmigo? | Open Subtitles | ماذا بشأنك يا حبيبتي هل أنت مستعدة للقيام بهذا الأمر معي؟ |
¿Qué hay de usted, Sr. Primer Oficial? | Open Subtitles | ماذا بشأنك يا مساعد القبطان؟ |
¿Que hay de ti? Tu familia te apoya con tu sueño del baile? | Open Subtitles | ماذا بشأنك هَلْ عائلتكَ تَدْعمُ أحلامَ رقصِكِ |
-Bien -¿Que hay de Ty Y tu? | Open Subtitles | صحيح ماذا بشأنك أنتٍ و(تآي)؟ |
¿Y qué hay de tí y la madre de Jabbar? | Open Subtitles | إذن ماذا بشأنك أنت و والدة (جبار) ؟ |