ويكيبيديا

    "ماذا تتوقعين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Qué esperas
        
    • ¿ Qué esperabas
        
    • ¿ Qué crees
        
    • ¿ Qué puedes esperar
        
    • ¿ Cómo esperas
        
    • qué esperas que
        
    • qué se puede esperar
        
    Entonces, ¿qué esperas del nuevo Primer Ministro? Open Subtitles اذن ماذا تتوقعين من رئيس الوزراء الجديد؟
    Pero hay información de mi hermana ahí. ¿Qué esperas? Open Subtitles لكن هناك معلومات عن شقيقتي ، ماذا تتوقعين ؟
    ¿Qué esperas que haga? Esto te lo has buscado tú sola. Open Subtitles ماذا تتوقعين أن أفعل أنت سبب ما يحصل لكِ
    - La Universidad de N.Y. es el infierno. ¿Qué esperabas de un lugar donde los hombres llevan sandalias? Open Subtitles ماذا تتوقعين من مكان ينتعل الرجال فيه صنادل؟
    Bueno, Bueno, Bueno... Es solo un hombre. ¿Qué esperabas? Open Subtitles حسنا, حسنا, حسنا, انه مجرد رجل, ماذا تتوقعين منه؟
    ¿Qué crees que hubiera pasado con nosotros, si no nos hubiéramos conocido? Open Subtitles ماذا تتوقعين انه كان سيحصل لنا ان لم نتقابل ابداً؟
    ¿Qué esperas de un tipo que piensa que esto deben ir en la bolsa de golosinas para niños? Open Subtitles ماذا تتوقعين من شخص يعتقد أن هذه يجب أن توضع في كيس الهدايا
    ¿Qué esperas que haga, mujer, despertarla de la muerte, o qué? Open Subtitles ماذا تتوقعين مني أن أفعل لها ؟ هل أوقظها من الموت، أم ماذا ؟
    ¿Qué esperas que informemos esta noche? Open Subtitles ماذا تتوقعين منا أن نقوم بإذاعته الليلة؟
    ¿Qué esperas exactamente que digamos? Open Subtitles أو سوف ينشر اللقطات التي كذبتي فيها عن العلاقة ماذا تتوقعين منا أن نقول بالضبط ؟
    ¿qué esperas que escriba, aparte de cheques? Open Subtitles ماذا تتوقعين منه أن يكتب سوى الشيكات ؟
    No sé qué esperas que haga. Open Subtitles لا أعرف ماذا تتوقعين مني
    ¿Qué esperas que haga... mirar hacia otro lado? Sí. Open Subtitles - ماذا تتوقعين مني أن أفعل , أنظر في الإتجاه الآخر ؟
    ¿Qué esperabas de un tío que lleva alas de punta? Open Subtitles ماذا تتوقعين من شخص يرتدي أجنحة الوشاية ؟
    Maggie, has estado ausente por un tercio de su vida. ¿Qué esperabas? Open Subtitles ماجي، لقد كنت غائبةً عن ثلث حيات ماذا تتوقعين منه أن يفعل ؟
    Con tu historia familiar, ¿qué esperabas que hiciera? Open Subtitles بالنظر إلى تاريخ عائلتك، ماذا تتوقعين مني أن أفعله؟
    Ex-CIA de Maggie ¿qué esperabas? Open Subtitles ماجى كانت عضوة سابقة فى مركز الإستخبارات المركزية ماذا تتوقعين ؟
    Quiero decir, ¿qué esperabas? El tipo es a prueba de balas. Open Subtitles أعني ماذا تتوقعين إنه ضد الرصاص
    ¿Qué esperabas? Open Subtitles ماذا تتوقعين . . موسيقى الراب؟
    Piénsalo, volvemos allí ¿y qué crees que el capitán mataconejos nos hará si nos atrapa? Open Subtitles أعني أن عليك التفكير في الأمر ، لو عدنا إى هناك ماذا تتوقعين من الشرير أن يفعل لو أمسك بنا؟
    ¿Qué puedes esperar de una mujer sin doncella? Open Subtitles ماذا تتوقعين من إمرأة ليس معها خادمتها الخاصة
    ¿Cómo esperas que crea que esta muerta si no me dejas ver el cadaver? Open Subtitles ماذا تتوقعين منيّ أنّ أفعل حتى يمكنني التأكد بأنّها ميّته؟
    Eso es raro, pero, ¿qué se puede esperar cuando lo tienes prendido 24/7? Open Subtitles حسناً، هذا غريب، ماذا تتوقعين عندما تدخلين الانترنت يومياً على مدار الأسبوع؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد