ويكيبيديا

    "ماذا سيفعلون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Qué van a hacer
        
    • ¿ Qué harán
        
    • qué hacer
        
    • que van a hacer
        
    • ¿ Qué harían
        
    • que harán
        
    • lo que harían
        
    • ¿ Qué le harán
        
    • lo que están haciendo
        
    ¿Qué van a hacer? , ¿matar a una novata para conseguir puntos extra? Open Subtitles ماذا سيفعلون يعني ، قتل طالب جديد ليحصلوا على ائتمان إضافي
    Se preguntan sin cesar qué van a hacer para que los hijos puedan crecer bien. UN وهم يتساءلون باستمرار ماذا سيفعلون كيما ينمو أطفالهم نمواً جيداً.
    ¡Lo juro, no he hecho nada, nada! ¿Qué van a hacer conmigo? Open Subtitles اقسم اننى لم أفعل شيئا ماذا سيفعلون بى ؟
    Son SS allí afuera. No regresarán con Bernstein. Ya sabe qué harán. Open Subtitles اذا لم تتمكن القوات الخاصه من اعاده بيرنستين فانت تعرف بالضبط ماذا سيفعلون
    Que ellos decidan qué harán con nosotros. Open Subtitles دعوا قُطّاع الطُّرق لِكيّ يُقرِّروا ماذا سيفعلون بنا
    Estuve hablando con el Servicio Secreto sobre qué hacer con Ud. Open Subtitles لقد تحدّثت الى الشعبة السريّة لنعرف ماذا سيفعلون معك
    Nunca se puede decir lo que van a hacer mañana, lo que significa que su palabra no tiene valor intrínseco. UN ولا يمكن للمرء مطلقا أن يقــــول ماذا سيفعلون غدا، بمعنى أن كلمتهم اليوم ليست لها أية قيمة حقيقية.
    Los hombres que trabajan para ti... Si a ti te atrapasen ¿qué harían? Open Subtitles الرجال الذين يعملون عندك , ماذا سيفعلون لو تم خطفك ؟
    ¿Qué van a hacer después? ¿Análisis de orina? Open Subtitles ماذا سيفعلون بعد هذا يقومون بإختبارات البول؟
    Es tu último día. ¿Qué van a hacer, despedirte? Open Subtitles انه يومك الاخير ماذا سيفعلون بك ، يطردونك ؟
    ¿Y qué van a hacer con ello? No basta para hacer una bomba nuclear. Open Subtitles لكن ماذا سيفعلون بهذا انه لا يكفي لقنبله نوويه
    ¿Qué van a hacer luego, darme un millón de dólares? Open Subtitles ماذا سيفعلون بعد ذلك يعطوني مليون دولار؟
    Mido 1,92, ¿qué van a hacer? Open Subtitles الا تراني . أنا بطول 6 أقدام ماذا سيفعلون بحق الجحيم ؟
    ¿qué van a hacer? ¿meternos en la cárcel por salvar vidas? Open Subtitles ماذا سيفعلون,سيجنوننا لأننا ننقذ حياة هنا؟
    ¿Qué harán con toda esa ferretería? Open Subtitles ماذا سيفعلون بكل تلك التجهيزات؟
    ¿Qué harán, tomar el subterráneo todo el camino hasta Méjico? Open Subtitles ماذا سيفعلون ؟ يأخذوا المترو حتى المكسيك ؟
    Me pregunto qué harán con nosotros. Alimentarse, probablemente. Open Subtitles تتساءل ماذا سيفعلون بنا سيتغذون علينا على الأرجح
    No puedo imaginar qué harán si esa caja no se devuelve entera. Open Subtitles لا يمكنني أن أتخيل ماذا سيفعلون إن لم تتم إعادة النقود بالكامل
    ¿Han decidido ya los Ancianos qué hacer conmigo? Open Subtitles إذاً هل قرر الشيوخ ماذا سيفعلون بي بعد ؟
    que van a hacer conmigo si descubren que llevo un microfono? Open Subtitles ماذا سيفعلون بي إذا إكتشفوا إني أحمل السلك؟
    ¿Qué harían si él lo diera a conocer? Open Subtitles ماذا سيفعلون إذا كان سيفشي الأمر؟
    Porque creen en el programa, y son quienes deciden lo que harán. TED لأنهم يستثمرون فيه، وأنهم هم الذين يقررون ماذا سيفعلون.
    ¿Dijeron lo que harían si aparecías con refuerzos? Open Subtitles هل قالوا ماذا سيفعلون لو اننا ارسلنا دعماً ؟
    Es uno de los ladrones, es difícil saber qué le harán. Open Subtitles هو واحد من اللصوص فمن الصعب قول ماذا سيفعلون به
    Aunque, ¿es eso peor que lo que están haciendo? Open Subtitles و على كل حال , اذا كان هذا خاطىء ماذا سيفعلون ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد