- Hagamos cambios. - ¿ Qué tienes en mente? | Open Subtitles | دعنا نغير الـ بي إتش أي ماذا لديك في عقلك؟ |
¿Qué tienes en la bolsa? | Open Subtitles | ماذا لديك في الحقيبة الآخري؟ هل بها ملابسك الداخلية؟ |
¿Qué tienes en esa cosa? ¿Algo más que no haga que me quiera bañar con una tostadora? | Open Subtitles | ماذا لديك في هذا الشئ ؟ أي شئ لا يجعلني أستحم بمحمصة توست ؟ |
¿Qué hay en tu cocina? | Open Subtitles | ماذا لديك في مطبخك ؟ |
¿Qué traes en la bolsa, Corinne? | Open Subtitles | ماذا لديك في هذه الحقيبة , كورين ؟ |
¿Qué tiene en mente, jefe? | Open Subtitles | اوه ، ماذا لديك في عقلك ، أيها الرئيس ؟ |
-No sé. ¿Qué tienes en mente? | Open Subtitles | كلي أذان صاغية ماذا لديك في عقلك ؟ |
- En contra de mi voluntad. - ¿Qué tienes en el cesto? | Open Subtitles | بعكس رغبتي ماذا لديك في سلّتك الصغيرة؟ |
Ahora, ¿qué tienes en el maletero? | Open Subtitles | الآن، ماذا لديك في صندوق السيارة؟ |
¿Qué tienes en esa botella? | Open Subtitles | ماذا لديك في هذه الزجاجة سيدي؟ |
Eh. ¿ Qué tienes en esa bolsa? | Open Subtitles | ماذا لديك في تلك الحقيبة هناك، يا فتي؟ |
¿Qué tienes en tus archivos que nosotros no? | Open Subtitles | ماذا لديك في ملفاتك، لا نملكه نحن؟ |
¿Por qué? ¿Qué tienes en mente? | Open Subtitles | لماذا، ماذا لديك في الاعتبار؟ |
¿Qué tienes en la mano? Nada. | Open Subtitles | مهلاً ماذا لديك في يدك؟ |
¿Qué tienes en el saco? | Open Subtitles | ماذا لديك في جرابك ؟ |
¿Qué tienes en el camión? | Open Subtitles | ماذا لديك في الشاحنة؟ |
¿Qué tienes en la bolsa, amigo? | Open Subtitles | ماذا لديك في الحقيبة؟ |
¿Qué hay en Lewiston? | Open Subtitles | ماذا لديك في لويستن؟ |
¿Qué hay en la cochera? | Open Subtitles | ماذا لديك في المرآب ؟ |
¿Qué traes en los bolsillos? | Open Subtitles | ماذا لديك في جيبك؟ |
¿Qué tiene en ese saco? | Open Subtitles | ماذا لديك في هذا الكيس ؟ |
¿Qué lleva ahí atrás, si me permite? | Open Subtitles | ماذا لديك في الخلف ان كنت لا تمانع بالسؤال ؟ |
¿Qué llevas en la caja de los cebos? | Open Subtitles | أنت,ماذا لديك في صندوق العدة يا رجل؟ |