ويكيبيديا

    "ماذا لو كنت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Y si te
        
    • ¿ Qué tal si
        
    • ¿ Y si fuera
        
    • ¿ Y si estás
        
    • ¿ Y si soy
        
    • ¿ Y si estoy
        
    • ¿ Y si me
        
    • ¿ Y qué si
        
    • ¿ Y si estaba
        
    • ¿ Qué si
        
    • - ¿ Y si
        
    • ¿ Qué pasa si soy
        
    • ¿ Y si yo
        
    • ¿ Y si era
        
    • ¿ Y si hubieras
        
    Sé que hemos ido de puntillas por estos tulipanes antes, pero, ¿y si te equivocas? Open Subtitles أعرف ناقشنا هذا من قبل، لكن ماذا لو كنت على خطأ ؟
    Por ejemplo: ¿qué tal si uso estos datos para ver mi estado de relajación actual? TED على سبيل المثال، ماذا لو كنت قادرا على استخدام هذه البيانات لمعرفة مدى استرخائي في أي لحظة؟
    - Agrede a un empleado... - ¿Y si fuera artillero militar? Open Subtitles ـ هاجمت موظّفة ـ ماذا لو كنت قاذف قنابل؟
    ¿Y si estás equivocado sobre dónde emerger y te plantas ante una brigada? Open Subtitles ماذا لو كنت مخطئاً بمكان خروجك من الماء؟ وتفاجيء وحدة عسكرية؟
    No sabes nada sobre mi. ¿Y si soy un asesino serial? Open Subtitles انت لا تعرفينى بالمرة ماذا لو كنت مجرماً أو قاتلاً
    ¿Y si estoy andando hacia el metro y lo siguiente que sé es que soy una marca de quemadura en la Novena Avenida...? Open Subtitles ماذا لو كنت المشي إلى مترو الانفاق ثم الشيء التالي الذي اعرفه، احرق في شارع 9
    ¿Y si me levanté en medio de la noche y fui? Open Subtitles ماذا لو كنت إستيقظت في منتصف الليل . . و ذهبت
    ¿Y qué si pensaba que estaría completando un prestigioso programa de teatro para este entonces? Open Subtitles لذا ماذا لو كنت أعتقد أنني سأنهي برنامج المسرح المرموق بهذا الوقت ؟
    Detective, ¿y si estaba en lo cierto? Open Subtitles ايها المحقق، ماذا لو كنت على حق؟
    Jack, no puedes hacer esto. ¿Y si te equivocas? Open Subtitles لا يمكنك القيام بهذا يا جاك ماذا لو كنت مخطئاً ؟
    Y si te metes al camión y no me haces perder mi tiempo. Open Subtitles ماذا لو كنت كنت تذهب إلي الشاحنة ولا تُحاولُ أن تهدرُ وقتَي
    ¿Y si te equivocas? Open Subtitles ماذا لو كنت مخطئا فهذا سيتسبب بتلويث الماء
    ¿Qué tal si estás herido o muerto y alguien necesita ayuda? Open Subtitles ماذا لو كنت مصاباُ أو ميتاً و هناك شخص لابد من إطلاق النار عليه؟
    Pero, ¿qué tal si no naciste siendo genial, pero quieres serlo? Open Subtitles اما بارد أو أنت لا. ولكن ماذا لو كنت لا يولدون بارد، وتريد أن تكون؟
    ¿Y si no tuviera dinero? ¿Y si fuera auxiliar de vuelo en Alitalia? Open Subtitles ماذا لو لم يكن لدي نقود ماذا لو كنت خادماً لطيران إيطاليا
    ¿ Y si estás buscando una novia de verdad? Open Subtitles ماذا لو كنت حصلت على فتاة حقيقه كما تعلم فتاة حقيقه
    ¿ Y si soy la única que puede hacerlo salir? Open Subtitles لكن ماذا لو كنت أنا الوحيدة التي ستحضره الآن؟
    ¿Y si estoy enferma de verdad? Open Subtitles ماذا لو كنت مريضة ؟
    ¿Y si me levanto a tomar un vaso con agua? Open Subtitles ماذا لو كنت الحصول على ما يصل إلى الحصول على كوب من الماء؟
    Bueno, ¿y qué si no quiero ser Maestro del Universo? Open Subtitles حسنًا , ماذا لو كنت لا اريد ان اصبح سيّد الكون.
    ¿Y si estaba equivocado acerca de la fecha? Open Subtitles ماذا لو كنت مخطئة بشأن موعد الولادة؟
    - ¿Y si? ¿Y si mientras me ducho piso el jabón? Open Subtitles ماذا لو كنت استحم وزلت قدمي على قطعة صابونة
    ¿pero qué pasa si soy yo la que ha cambiado, y él no me habla? Open Subtitles لكن ماذا لو كنت أنا الشيء الذي تغير، لكنه لن يتحدث معي؟
    - Aunque no lo sabemos. - ¿Pero y si yo lo supiera, Marty? Open Subtitles نحن فقط لا نعرف ماذا لو كنت أنا اعرف مارتي ؟
    ¿Y si era una persona terrible antes de todo esto? Open Subtitles ماذا لو كنت شخصاً فظيعاً قبل كل هذا؟
    ¿Y si hubieras llegado tres minutos tarde al puto laberinto de Speltzer? Open Subtitles ماذا لو كنت متأخراً بـ3 دقائق إلى متاهة سبيلتزر ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد