Y supongo que ustedes tienen permiso. ¿ Qué estamos haciendo aquí? | Open Subtitles | أفترض أنه مسموح لكم أن تكونوا هنا ، ياشباب ، ماذا نفعل هنا ؟ |
¿Entonces qué estamos haciendo aquí? | Open Subtitles | وبالتاكيد لا نمارس الجنس هذا جيد, اذا ماذا نفعل هنا ؟ |
¿Qué estamos haciendo aquí cuando el Capitán ya revisó a este tipo? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا بعد أن انتهى النقيب من التحقق من هذا الرجل؟ |
No tengo la menor idea de qué hacemos aquí. | Open Subtitles | اقتلنى الآن,لأننى لم اعد افهم ماذا نفعل هنا |
¿Qué hacemos aquí? ¿Qué es todo esto? ¿Te vas a rendir? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا ، ما هذا هل انت هنا لتسلم نفسك |
Es un desvío hermoso, pero, ¿qué hacemos aquí arriba? | Open Subtitles | رائع، هذه إلتفاتة رائعة، لكن ماذا نفعل هنا ؟ |
¿Qué estamos haciendo aquí cuando el Capitán ya revisó a este tipo? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا بعد أن انتهى النقيب من التحقق من هذا الرجل؟ |
¿Poirot, qué estamos haciendo aquí? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا يا " بوارو " لقد انتهت المسرحية |
Esto es ridículo. ¿Qué estamos haciendo aquí? | Open Subtitles | - هذا أمر مثير للسخرية , ماذا نفعل هنا ؟ |
De acuerdo, ¿qué estamos haciendo aquí, exactamente? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا نفعل هنا بالضبط؟ |
¿Qué estamos haciendo aquí en nuestra luna de miel? | Open Subtitles | و ماذا نفعل هنا في شهر العسل ؟ |
¿Qué estamos haciendo aquí ahora mismo? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا الآن ؟ |
Pero es jueves. ¿Qué estamos haciendo aquí? No hay razón. | Open Subtitles | لكن اليوم هو الخميس ماذا نفعل هنا |
Ya no sé qué estamos haciendo aquí. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا نفعل هنا بعد الآن. |
- No sé qué hacemos aquí. Ya conversamos con este tipo. | Open Subtitles | ما زلت لا أعلم ماذا نفعل هنا بالفعل تحدثنا الى هذا الرجل |
Me acabo de mear un poco. Es genial tenerte a bordo, Pietra, ¿pero qué hacemos aquí? | Open Subtitles | إصطحابك شيء عظيم بياترا لكن ماذا نفعل هنا ؟ |
Vale, ¿entonces qué hacemos aquí si ya has recuperado tus recuerdos reprimidos? | Open Subtitles | حسنٌ، إذن ماذا نفعل هنا إذا كنتِ قد استعدتِ الذكرى المكبوتة بالفعل؟ |
Si no escribes algo con "trasero", entonces no sé qué hacemos aquí. | Open Subtitles | إن لم نفعل شيئًا به مؤخرات فلست أدري ماذا نفعل هنا |
¿Quiere decirme qué hacemos aquí y qué diablos quiere de mí? | Open Subtitles | ألا اخبرتنى من فضلك , بحق الجحيم , ماذا نفعل ! هنا , وماذا تريد منى |
Quiénes somos y qué hacemos aquí. | Open Subtitles | من نحن ماذا نفعل هنا |
Si no vamos a discutir la cuestión del desarme nuclear, no sé lo que hacemos aquí. | UN | السيدة الرئيسة، إذا لم نكن سنناقش نزع السلاح النووي، فلا أدري ماذا نفعل هنا. |
Eli, ambos tenemos que saber exactamente lo que estamos haciendo aquí. | Open Subtitles | ايلاي، كلانا يجب عليه أن يعلم تماماً ماذا نفعل هنا |
Sabes, si no nos ayudamos, digo, ¿para qué estamos aquí, sabes? | Open Subtitles | انت تعلمين . ان لم نساعد بعضنا البعض اعني , ماذا نفعل هنا كما تعرفين |