Nada cambió. Todavía podemos hacer esto, tú y yo. | Open Subtitles | لم يتغير شىء مازال بإمكاننا أن نفعل ما أردنا، أنا و أنت |
Braz, Todavía podemos sacarte de ahí. | Open Subtitles | براذ، نحن مازال بإمكاننا اخراجك من هناك. |
Lo quiero apropiadamente limpio. ¿Señor? ¿Podría decirle que Todavía podemos salvar la situación? | Open Subtitles | سيدي ، أعتقد أنه مازال بإمكاننا إنقاذ الموقف |
Tengo un número de teléfono nuevo, así que no me podrás localizar en el antiguo, pero... tú y yo aún podemos hablar. | Open Subtitles | غيرت رقم هاتفي لذلك لن تكون قادراً على التواصل معي بالرقم القديم لكن أنا وأنت مازال بإمكاننا أن نتحدّث |
Este libro es para todas las cosas que queremos, y para todas las cosas que aún podemos ser. | Open Subtitles | هذا الكتاب لأجل كل ما اردناه ولكل الأمور التي مازال بإمكاننا أن نكونها |
Hey, aun no es tarde, Aun podemos volver. | Open Subtitles | لم يفوت الأوان مازال بإمكاننا العودة |
Si nos vamos ahora, Todavía podemos cogerla. | Open Subtitles | إذا ذهبنا الآن، مازال بإمكاننا إمساكها. |
No es el 20 de enero. Todavía podemos hacer algo. | Open Subtitles | إنه ليس يناير 20 مازال بإمكاننا فعل شيءٌ ما |
Todavía podemos dejar todo atrás. | Open Subtitles | مازال بإمكاننا المُغادرة وترك كل تلك الأمور خلفنا |
Si nuestros propósitos son sinceros y tenemos voluntad política creo que Todavía podemos salvar a los bosnios de la exterminación y a Bosnia y Herzegovina de desaparecer del mapa de Europa y del mundo. | UN | إذا كان هدفنا وإرادتنا السياسية يتصفان باﻹخلاص، فإننـــــي أعتقد اعتقادا راسخا أنه مازال بإمكاننا إنقاذ البوسنيين من اﻹبادة ومنع زوال البوسنة والهرسك من خريطة أوروبا والعالم. |
No. Todavía podemos derrotar Bavmorda. | Open Subtitles | لا, مازال بإمكاننا هزيمة بافموردا. |
Sí. Todavía podemos ser buenos amigos | Open Subtitles | -حسناً، اتعرف مازال بإمكاننا أن نظل أصدقاء |
Todavía podemos ir a cenar. | Open Subtitles | مازال بإمكاننا الذهاب لتناول العشاء. |
Todavía podemos negociar... | Open Subtitles | مازال بإمكاننا أن نفاوض |
Ya sé que suena atemorizante, pero aún podemos hacerlo funcionar. | Open Subtitles | أعرف أنه يبدوا مخيفاَ لكن مازال بإمكاننا النجاح |
aún podemos detener esto, todo esto. | Open Subtitles | مازال بإمكاننا إيقافها، إيقافها كلها |
Escucha, aún podemos hablar con tus padres. | Open Subtitles | اصغي ، مازال بإمكاننا مناقشة والديكِ |
aún podemos salir de esto, pero debes detener este experimento. | Open Subtitles | الآن، مازال بإمكاننا الخروج من هنا لكن يجب أن توقف هذه التجربة |
Al menos aún podemos arreglarlo. | Open Subtitles | على الأقل مازال بإمكاننا أن نُصححها. |
Aun podemos comer en su restaurante. | Open Subtitles | مازال بإمكاننا الأكل في مطعمه |
Y creo que Todavía podríamos hacerlo realidad. | Open Subtitles | و أنا أعتقد أنه مازال . بإمكاننا أن نجعله حقيقة |
Esto todavía se puede utilizar para el aterrizaje al menos debemos tratar de aterrizar | Open Subtitles | مازال بإمكاننا الهبوط، سنقوم بما يشبه الطيران الشراعي |
Y... podemos seguir siendo novios. | Open Subtitles | و مازال بإمكاننا المواعدة |