Pero Maserati se ha estrujado los sesos y han probado algo diferente. | Open Subtitles | ولكن شركة مازيراتي قامت بحك رأسها وبتجريب شيء مختلف قليلا |
Una exclusiva mundial, en cambio me fui Siena ir prueba de conducción del Maserati. | Open Subtitles | حصري للعالم, بدلا من ذلك تركت سيينا للذهاب الى اختبار القيادة مازيراتي |
Se casó sin decírmelo con un conde italiano que murió en un Maserati con una de sus amantes. | Open Subtitles | بدون إخباري، بانها تزوجت إيطالي الذي قتل نفسة في مازيراتي علي يد احدي عشيقاته |
No sé por qué quieres un Bugatti si tienes un Maserati justo aquí. | Open Subtitles | لا أدري لما تريد سيارة سباق عندما تقتني مازيراتي هنا |
Porque de esa manera, tendré el dinero de la hermandad para volver en un Masserati. | Open Subtitles | ولكن بهذه الطريقه؛ سوف يكون لدي مالاً للأخويه، لاستعادة السيارة ماركة مازيراتي. |
Tengo una concordancia aquí, Maserati Quattroporte 2009-. | Open Subtitles | حصلت على تطابق هنا مازيراتي كواتروبورتي 2009. |
Esta noche, Maserati trae algunos truenos V8 a nuestra pista, | Open Subtitles | الليلة .. مازيراتي ستحدث عاصفة بمحرك في8 |
Bien, pasemos ahora a esto... se trata de un Maserati GranTurismo y es una floja, deslavazada y enorme barcaza para gente que no sabe conducir. | Open Subtitles | صحيح ننتقل الآن إلى هذه إنها مازيراتي جرانتريزمو وهي لينة ومرنة وهائلة جدا بالنسبة للأشخاص الذين لا يحسنون القيادة |
Por ahora el Maserati es, sin duda, más rápido en las curvas, pero el Mercedes le atacará en las rectas. | Open Subtitles | مازيراتي هي من دون أدنى شك الأسرع عبر المنعطفات لكن المرسيدس سوف تغير بشكل خاطف عند المسارات المستقيمة |
El Maserati lo hizo en 1:23.1, así que va aquí. No está mal. | Open Subtitles | مازيراتي فعلتها في دقيقة وثلاث وعشرين ثانية لذا سنضعها هنا ليس سيئا |
Acabas de comprarte un pinche Maserati, Stephen. | Open Subtitles | لقد اشتريتَ تواً "مازيراتي" لعينة، "ستيفن". |
Corren bien, son fáciles de arreglar pero se compró un Maserati. | Open Subtitles | تسير بشكل رائع، ويسهل العمل فيها "ولكنه اشترى "مازيراتي |
Me preocupa el límite de velocidad porque conduzco un Maserati. Y, por cierto, soy una piloto increíble, | Open Subtitles | "و بسبب أني أقود سيارة "مازيراتي بالمناسبة , أنا سائقة رائعة |
Bienvenido a Maserati. | Open Subtitles | مهلا، ومرحبا بكم في مازيراتي. - هل يمكنني مساعدتك؟ |
Llamado a este bebé el Maserati de Corea. | Open Subtitles | يسمى هذا الطفل مازيراتي الكورية. |
El valet acaba de salir del estacionamiento en un Maserati negro. | Open Subtitles | خرج الخادم من موقف السيارات في سيارة سوداء من نوع "مازيراتي" |
Emociones mezcladas, Buddy. ¡Como Larry Wildman cayendo por un precipicio con mi nuevo Maserati! | Open Subtitles | مثلمـا كان (لاري وايلدمان) يخرج من الهاوية في (مازيراتي) الجديدة |
Con el tiempo del Maserati apuntado... | Open Subtitles | 'مع مازيراتي في مرة على لوحة... ' |
Usted es como un Maserati para mí. | Open Subtitles | "تبدين مثل السيارة الـ"مازيراتي |
Realmente sueno como un Maserati. | Open Subtitles | إنني أبدو كالسيارة الـ"مازيراتي" فعلاً |
Es un Masserati rojo de 2 asientos. | Open Subtitles | . إنها (مازيراتي) حمراء بمقعدين |
Iba a decir que llevan vendidos 1.000 Maseratis durante 5 años | Open Subtitles | كنت أريد أن أقول أنها باعت 1000 هذه سيارة مازيراتي على مدى فترة خمس سنوات |