Dos grandes talentos reunidos por primera vez, Macy y Gimbel. | Open Subtitles | موهبتان رئيسيتان تَجتمعانِ للمرة الأولى، مثل ماسي وغيمبل. |
Tercer piso de Macy's, Decoraciones. | Open Subtitles | من متجر ماسي ،الطابق الثالث قسم الأدوات المنزلية |
Alguien me robó diamantes por valor de y ellos van a estar aquí hoy. | Open Subtitles | سرق شخص ما ماسي الثمينة انا سوف احصل عليهم هنا اليوم. |
Que iba a haber una rifa la semana entrante y que iba a ganar un Chevy Blazer, un collar de diamantes o un viaje a Italia o Francia, no recuerdo bien. | Open Subtitles | سيكون هناك سحب الإسبوع القادم و سأربح أمّا سترة صيد او عقد ماسي أو سفرة الى ايطالياأو فرنسا لا أتذكّر |
También había polvo de diamante en el tipo de la Guerra Civil... | Open Subtitles | و يوجد أيضاً غبار ماسي على الجثة من الحرب الاهلية |
Mientras tanto, el Sr. Massi renunció a su afiliación al partido gobernante e inscribió su propio partido político. | UN | وفي الوقت ذاته، استقال السيد ماسي من الحزب الحاكم وسجل حزبه السياسي الخاص به. |
Él trabaja en el centro en el Garaje de Autos Massie. | Open Subtitles | يعمل في وسط المدينة في مرآب ماسي للسيارات يدعى تانر ساذر لاند |
Honorables Señores: Don Casiano Masi EDU, D. Miguel ESON EMANE y Don Carmelo MBA BAKALE. | UN | السادة المبجلون: دون :كاسيانو ماسي إيدو ودون ميغيل إيسون إيمانه ودون كارميلو مبا باكاله. |
En Macy's. Puede devolverlo si quiere. | Open Subtitles | ماسي. أنت يُمْكِنُ أَنْ أرجعْه إذا تُريدُ. |
Oh, solo quería que supieras que, uh, me casé con Pam Macy. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أخبركِ بذلك،،، لقد تزوجت "بام ماسي" |
Es la última moda en París pero acabo de comprarlo por $5 en Macy´s. | Open Subtitles | يقولون بأنّه الموضة في باريس. لكنّي اشتريته ب5 دولارات في ماسي. |
Macy, estas empacando para ir a los Andes o algo asi? | Open Subtitles | ماسي.. لماذا حزمتي حقائبكِ هل انت ذاهبة إلى الأنديز أو شيء ما ؟ |
Así que, anoche, estaba tomando una copa en el lugar al que Macy me llevó después de mi 1er tiroteo. | Open Subtitles | أذاً, ليلة امس, كنت أشرب الجعه في المكان الذي اخذتني إليه "ماسي" بعد تدريب اطلاق النار الأول. |
Una esposa lleva un collar de boda, y una amante, un collar de diamantes. | Open Subtitles | تلبس الزوجة عقد الزفاف، العشيقة، عقد ماسي |
Mire el collar de diamantes que me regalo | Open Subtitles | انظرٍ لقد اعطاني عقد ماسي أعطاكِ عقد ماسي؟ |
Cada reloj, pendiente y collar de diamantes anotado en el informe de la policía, fue recuperado. | Open Subtitles | كلّ ساعة، قرط وعقد ماسي أدرج في تقرير الشرطة إستعيد. |
Y si el ruiseñor no canta, mamá te comprará un anillo de diamantes. | Open Subtitles | وإن لم يستطيع "الطائر المغرد" الغناء ماما ستشتري لك خاتم ماسي |
"Cuando Tina estaba enfadada, Le di un brazalete de diamante" | Open Subtitles | عندما كانت تينا غاضبة، أعطيتها سوار ماسي |
Mi Representante Especial se entrevistó dos veces con él e instó también al Presidente Patassé a que dispusiera el levantamiento del arresto domiciliario del Sr. Massi. | UN | وقــد اجتمع ممثلي الخاص معه مرتين وحث الرئيس باتاسيه على أن يأمر بإلغاء تحديد إقامة السيد ماسي. |
Según el abogado, la información suministrada por el Estado Parte es insuficiente para evaluar la salud mental del autor, y debe considerarse en relación con las observaciones del padre Massie y las cartas del autor. | UN | ويرى المحامي أن المعلومات التي قدمتها الدولة الطرف غير كافية للقول بسلامة صاحب البلاغ وأنه ينبغي مقارنتها بتعليقات اﻷب ماسي وبرسائل صاحب البلاغ. |
La tinta china se ha usado desde el siglo IV antes de Cristo cuando se la conocía como " Masi". | Open Subtitles | الحبر الهندي، أو الحبر الصيني، كان يُستخدم منذ القرن الرابع قبل الميلاد، عندما كان يُطلق عليه "ماسي". |
Bueno, me encantaría dártelo, pero dudo que le quede a un hombre de tu impresionante físico estilo Raymond Massey. | Open Subtitles | أود اعارته لك , ولكن أشك أنها ستناسب رجل يمتلك قوام رائع كقوام الممثل رايموند ماسي |
En la cuarta sesión, el Sr. Macey informó sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدمت السيدة ماسي تقريراً عن هذه المشاورات. |
Relator: Maciej SADOWSKI (Polonia) INDICE | UN | المقرر: ماسي سادوفسكي )بولندا( |