| y todo estaba en horario, Excepto tú. | Open Subtitles | وكلّ شيء كان في الميعاد، ماعداك. |
| Todas las mujeres son estúpida, Excepto tú. | Open Subtitles | النِساء غبيات على أية حال، ماعداك. |
| Todo el mundo fue a ver las estrellas fugaces Excepto tú, mon ami, que te quedaste con tu crucigrama y tus recuerdos. | Open Subtitles | ثم ذهب الجميع لرؤية النجوم الذيلية ماعداك انت يا صديقى تركوك مع ذكرياتك وكلماتك المتقاطعة |
| Parece ser que su informe protege todo excepto a ti. | Open Subtitles | هو يبدو بأنّ تقريرها يحمي كلّ شيء ماعداك. |
| Le vendo lo que sea a quien sea, excepto a ti. | Open Subtitles | أيّ شئ أبيعه إلى أي شخص ماعداك |
| Nadie puede extraer el tridente de la base excepto usted, señor o alguno de sus descendientes. | Open Subtitles | لا أحد يمكن أن يزيل الرمح الثلاثي من الجناح ماعداك.. مولى أنت أو أحد أحفادك |
| YO Y DIARIO TURBO ...nadie puede leer tus secretos, Excepto tú. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع قراءة اسرارك ، ماعداك |
| He cambiado, nadie Excepto tú. | Open Subtitles | لقد تَغيّرَت،لا رجلَ ماعداك. |
| No hay nadie más, Excepto tú. | Open Subtitles | لا أجد أحداً آخر ماعداك أنت |
| Excepto tú, Santa, claro. | Open Subtitles | ماعداك بالطبع بابا نويل |
| Nadie Excepto tú sale herido. | Open Subtitles | . لا لاأحد يتأذّى، ماعداك أنت |
| - Excepto tú, supongo. | Open Subtitles | . ماعداك أنت، على ماأظن |
| Excepto tú... y yo. | Open Subtitles | . ماعداك .. و أنا |
| Excepto tú, Flint Lockwood. ¿Yo? ¿Por qué? | Open Subtitles | (ماعداك أنت (فلينت لوك وود - أنا ؟ |
| Excepto tú, Zoidberg. | Open Subtitles | ماعداك يا دكتور (زويدبرغ) |
| Nunca conocí otros chicos excepto a ti. | Open Subtitles | أبداً ما عرفت أي أولاد آخرون ماعداك |
| excepto a ti. Tú puedes venir conmigo. | Open Subtitles | . ماعداك أنتٍ ، يمكنك أن تأتي معي |
| Bueno, excepto a ti. | Open Subtitles | حسنا، ماعداك |
| excepto a ti, Manolo. | Open Subtitles | ماعداك أنت يا (مانولو). |
| - Nadie excepto usted. | Open Subtitles | - لا أحد ماعداك. |
| excepto usted. | Open Subtitles | ماعداك. |