ويكيبيديا

    "ماعليك فعله" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lo que tienes que hacer
        
    • qué hacer
        
    • lo que necesitas hacer
        
    • lo que tengas que hacer
        
    • que tiene que hacer
        
    • lo que deberías hacer
        
    • que debes hacer
        
    • que tienes que hacer es
        
    todo lo que tienes que hacer es decir esas tres palabras mágicas Open Subtitles كل ماعليك فعله هو ان تقول تلك الثلاث كلمات السحريه
    Todo lo que tienes que hacer es apuntar, ajustar puntería y disparar. Open Subtitles كل ماعليك فعله هو تحديد الهدف ثم التصويب ثم الإطلاق
    Todo lo que tienes que hacer, mama, es una cosa que nunca he sido capaz de conseguir que pares de hacer. Open Subtitles كل ماعليك فعله , يا أمي هو شئ واحد الشئ الوحيد الذي لم يسعني ايقافك عن فعله ابداً
    Mantén vigilados a todos. Si alguien se mueve, ya sabes qué hacer. Open Subtitles اجعل عينيك على الجميع اي شخص يتحرك،تعرف ماعليك فعله
    Tryan, ha pasado. Todo lo que necesitas hacer es mirarte en el espejo para comprobarlo por ti mismo. Open Subtitles تراين * لقد حدث كل ماعليك فعله هو النظر * الى المرئاه لتثبت ذلك لنفسك
    Deberías hacer lo que tengas que hacer. Open Subtitles عليك أن تذهب لتفعل ماعليك فعله.
    Si leen correctamente lo único que tiene que hacer es matar a la chica. Open Subtitles إن قرأت الكتاب جيداً، كل ماعليك فعله هو قتل الفتاة.
    lo que deberías hacer es aprovechar nuestro acuerdo. Open Subtitles ماعليك فعله هو اذهب واستغل اتفاقنا
    Sí que puedes, todo lo que tienes que hacer es ir un paso a la vez hasta llegar a tu escritorio, todo regresará a ti, eres un natural, bebé. Open Subtitles نعم تستطيع , كل ماعليك فعله هو عدم التفكير في الوقت .. حتى تصل إلى مكتبك , ثم سوف تعود الأمور كما كانت كن طبيعيا
    Hicimos un trato. Todo lo que tienes que hacer es ir a inspeccionar. Open Subtitles اتفقنا , كل ماعليك فعله هو الذهاب إلى هناك
    Todo lo que tienes que hacer es asegurarte de que tienes suficiente distancia de la base antes de abrir tu paracaídas. Open Subtitles كل ماعليك فعله هو أن تحرص على وجود مسافة كافية بينك وبين القاعدة قبل أن تفتح المظلة
    Todo lo que tienes que hacer es mantener una siempre en el aire. Open Subtitles كل ماعليك فعله هو إبقاء أحدها في الهواء طوال الوقت
    obsolutamente, todo lo que tienes que hacer es decirle a todos tus webs en internet para ir a ver la película. Open Subtitles بالتأكيد ، كل ماعليك فعله هو أن تقول لزملائك بالإنترنت أن عليهم مشاهدة الفيلم
    Entonces sabes lo que tienes que hacer ahora, ¿verdad? Open Subtitles إذا أنت تعلم ماعليك فعله الآن, أليس كذلك؟
    Todo lo que tienes que hacer es invitar a muchas chicas hasta encontrar a una que diga sí. Open Subtitles كل ماعليك فعله أن تطلب من كل فتاة الإرتباط حتى تجد واحدة توافق
    Todo lo que tienes que hacer ahora es una impecable y simple rutina, Open Subtitles كل ماعليك فعله الآن,حركة روتينية خالية من الأخطاء
    Ya saben qué hacer. Les conseguiré unas palas. Open Subtitles أنت تعرف ماعليك فعله سأحضر لك بعض المجارف
    Nunca sabes qué hacer exactamente. Es raro que te bailen frente a otras personas. Open Subtitles لانك لاتعرف بالضبط ماعليك فعله فمن الغريب أن تحصل على رقصة في أحضانك
    Porque cuando lo veas, no tendrás ni la más mínima idea de qué hacer contigo mismo. Open Subtitles لأنّك حينما ترى ذلك، لن تملك أدنى فكرة حول ماعليك فعله بنفسك.
    Mi tiempo está terminando pero tú sabes en el fondo, lo que necesitas hacer. Open Subtitles كاد الوقت ينتهي أيتها المتصلة لكنك تعرفين في أعماقك ماعليك فعله
    Y de nuevo, Dios te bendiga, haz lo que tengas que hacer. Open Subtitles ومجدداً ، بارك الرب افعلي ماعليك فعله
    Lo que tiene que hacer es deshacerse de esa moto antes de que Hetty la vea. Open Subtitles كل ماعليك فعله هو ان تتخلص من تلك الدراجه الناريه قبل ان تراها هيتي
    lo que deberías hacer es hacer que las cosas te sucedan. Open Subtitles ماعليك فعله هو صنع شيء لنفسك
    Lo único que debes hacer es terminar tercer grado, y te ascenderán. Open Subtitles كل ماعليك فعله هو إنهاء الصف الثالث وستحصل على الترقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد