Pan tajado. Hizo una estupenda Lady Macbeth. | Open Subtitles | أه الخبز المقطع السيدة الجميلة ماكبيث |
El productor. Y él me ama. Y hago de suplente de Lady Macbeth. | Open Subtitles | المنتج، وقد اعجبته و الآن انا احاول فهم الليدي ماكبيث |
Pero también para desafiar la noción de "suspensión de la incredulidad" como en el último acto de Macbeth, si él o ella quiere que uno asocie la parábola que está viendo con Dallas, con la vida real, puede hacerlo. | TED | بل كذلك أن يتحدّوا فكرة توقيف التكذيب كما في الفصل الأخير من مسرحية ماكبيث, إذا أراد أن يرفق القصة التي تشاهدونها,مع دالاس, مع الحياة الحقيقية, فإنه يستطيع فعل ذلك. |
No habrá ningún Macbeth. | Open Subtitles | - " أنت ساعدتني على التقرير لن تجري مسرحية " ماكبيث |
Sí. El otro día, en la terraza, le mostré a Sir Roger el ejemplar de Irving de Macbeth. | Open Subtitles | "بالأمس عند الشرفة كنت أطلع " السيد " روجر على نسخة من مسرحية " ماكبيث " كتبها " إيرفنج |
El ejemplar de Macbeth de Sir Henry Irving. | Open Subtitles | السيد " هنري " له نسخته "الخاصة من مسرحية " ماكبيث |
Roger, Lilly y yo hablamos de los planes para montar la producción de Macbeth en EE.UU. | Open Subtitles | " روجر " و " ليلي " وأنا نناقشخططنسخةأمريكيةمنمسرحية"ماكبيث" |
Se le ocurrió que el pobre Roger cayó en la trampa de Macbeth para venir a la ciudad. | Open Subtitles | لديك فكرة قذرة أن المسكين العجوز أغري للمجيء للمدينة ليلة أمس من قبل " ماكبيث " نفسه ربما |
Eso es "Macbeth," no sabe nada. | Open Subtitles | هذا ماكبيث أنت لا تعلم شيئ يا أحمق |
"Anoche en Macbeth "la mejor actuación fue la de Barney Gómez como Duncan "seguido del Hombre Duff como Macduff, Lenny Leonard como Lennox "Eddie y Lou como los dos soldados sin diálogo "y, en ultimísimo lugar, el protagonista, Homero Simpson." | Open Subtitles | الليلة الماضية بطل مسرحية ماكبيث مات من غاز الضحك حيث غير البطل الى رجل الخمر بدور ماكدوف وليني ليونارد بدور لينوكس أيدي ولو بدور جنديان بدون نص |
Sigo tomando baños como Lady Macbeth! | Open Subtitles | إني أستمر بأخذ حماماً مثل السيدة ماكبيث |
Eso es genial, y creo que veo a lady Macbeth. | Open Subtitles | إنّهُم رائِعين، وأنا أعتقد أنّني رأيت سيدة "ماكبيث". |
Creo que yo vi a lady Macbeth. | Open Subtitles | إنّهُم رائِعين، وأنا أعتقد أنّني رأيت سيدة "ماكبيث". |
Una Lady Macbeth contemporánea. | Open Subtitles | مريعة. لايدي ماكبيث هذا العصر. |
estoy seguro de que todos ustedes recuerdan a las brujas de Macbeth y a las hadas y bosques de "Sueño de una noche de Verano" | Open Subtitles | و الآن، أنا متأكد من أن جميعكم تتذكرون السحرة من "ماكبيث" و الجنيات و الغابات من حلم ليلة منتصف الصيف |
Estoy seguro que puedo encontrar otro conocedor de teatro para llevar a Macbeth. | Open Subtitles | أنا على يقينٍ ،أنّه يمكنني إيجاد شخص آخر متذوق للفن "لأخذه إلى فلم "ماكبيث |
Muy bien, Nicky Frame. ¡Ave Macbeth! | Open Subtitles | " نيكي فريم " " العظيم ماكبيث " |
Podría ser Medea, interpretar a Ofelia, o ser Lady Macbeth. | Open Subtitles | بإمكاني تمثيل (مديا) ،(أوفيليا)، والسيدة (ماكبيث) مثل ماكانت في أيام (شكسبير) |
Quiere ver Macbeth. | Open Subtitles | تريد مشاهدة ماكبيث. |
Dijeron: "No temáis, Macbeth hasta que Birnam Wood venga a Dunsinane". | Open Subtitles | قالوا، " لا تخف، ماكبيث... . . حتى بيرنام وود... |