Entonces sabes de qué estás hablando, porque he vivido toda mi vida | Open Subtitles | اذن لا تعلمين مالذي تتحدثين عنه لأنني عشت كامل حياتي |
¿De qué estás hablando? ¿Una vez que termine la competencia, no podemos salir? | Open Subtitles | مالذي تتحدثين عنه ،، بمجرد ان تنتهي المسابقة ،، ألن نتقابل ؟ |
No tengo idea, querida señora, de qué estás hablando pero eso está al lado del punto. | Open Subtitles | لا أعلم يا سيدتي مالذي تتحدثين عنه لكن هذا أمر جانبي |
No sé De qué hablas, pero lo tomo como un cumplido. | Open Subtitles | لا أعرف مالذي تتحدثين عنه لكن سأتخذه كإطراء |
¿De qué hablas? Nos conseguí dos rondas de tragos. | Open Subtitles | مالذي تتحدثين عنه لقد أخذت كأسين من الشراب |
No sé de qué estás hablando, porque me ha dado todo lo que quería. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي تتحدثين عنه لأنّه قام بمنحي كلّ شئ أريده |
No sé de qué estás hablando, porque me ha dado todo lo que quería. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي تتحدثين عنه لأنّه قام بمنحي كلّ شئ أريده |
En realidad ni siquiera sé de qué estás hablando, Rachel. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا لا أعلم مالذي تتحدثين عنه يارايتشل |
No sé de qué estás hablando... pero yo estaba bien lejos de ese hombre cuando murió... y tú estás tan metida en esto como yo. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي تتحدثين عنه, لكنني لم أكن بالقرب من ذلك الرجل عندما مات و أنتِ معي في هذا |
¿De qué estás hablando? | Open Subtitles | انتظري دقيقة , مالذي تتحدثين عنه ؟ |
¿De qué estás hablando, te vas por unos días? | Open Subtitles | ...مالذي تتحدثين عنه بأنك مغادرة لبضعة أيام؟ |
Es la esencia del mal. Una perversión de la Inmaculada Concepción. ¿De qué estás hablando? | Open Subtitles | هذا هو جوهر الشر مالذي تتحدثين عنه ؟ |
No, no sé de qué estás hablando. | Open Subtitles | لا, أنا لا أعلم مالذي تتحدثين عنه |
- ¿Qué es esto? ¿De qué hablas? ¿Cómo que te vas unos días? | Open Subtitles | مالذي تتحدثين عنه أنتِ مغادرة لبضعة أيام؟ |
No sabes De qué hablas. | Open Subtitles | أتني لاتعلمين مالذي تتحدثين عنه |
¡Sí! Porque no sé De qué hablas. | Open Subtitles | أجل, لأني لا أعلم مالذي تتحدثين عنه |
¿De qué hablas? , ¿conquistar a quién? | Open Subtitles | مالذي تتحدثين عنه قهر من ؟ |
- Eres la puta chivata. - ¿De qué hablas? | Open Subtitles | انت واشية لعينة مالذي تتحدثين عنه ؟ |
- ¡Qué dices! | Open Subtitles | مالذي تتحدثين عنه ؟ |
No sé de qué habla. - Estoy en mi descanso, así que... | Open Subtitles | لا اعلم مالذي تتحدثين عنه انا في وقت استراحة الغداء لذا ... |
De que estas hablando? | Open Subtitles | مالذي تتحدثين عنه ؟ |
¿De qué estas hablando? | Open Subtitles | مالذي تتحدثين عنه ؟ |
¿Qué estás diciendo? | Open Subtitles | مالذي تتحدثين عنه ؟ |
En primer lugar, no sé de qué hablan. | Open Subtitles | أولاً, لا أعلم مالذي تتحدثين عنه |