ويكيبيديا

    "مالية مبتكرة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • financieros innovadores
        
    • financiación innovadores
        
    • financiero innovador
        
    • financieras innovadoras
        
    • novedosos de financiación
        
    7. Procurar proporcionar fondos adicionales y establecer arreglos financieros innovadores para mejorar el resultado ecológico de las operaciones mineras; UN ٧ - السعي إلى توفير أموال إضافية وترتيبات مالية مبتكرة لتحسين اﻷداء البيئي لعمليات التعدين القائمة؛
    Habrá que buscar oportunidades para introducir mecanismos financieros innovadores. UN وينبغي تحديد الفرص المتاحة لاستحداث آليات مالية مبتكرة.
    Se requería un marco reglamentario firme para el desarrollo de conjuntos de política, de la capacidad para la observancia y la capacidad de los gobiernos locales y nacionales de seleccionar proyectos adecuados y negociar arreglos financieros innovadores. UN وقالت إن هنالك حاجة إلى إطار تنظيمي سليم، وإلى وضع مجموعات من السياسات، وإلى قدرة على الانفاذ، وإلى قدرة لدى الحكومات المحلية والوطنية على تحديد المشاريع السليمة، والتفاوض بشأن ترتيبات مالية مبتكرة.
    La solución de éste problema tendrá que encontrarse necesariamente en sistemas de financiación innovadores. UN والوسيلة لحل هذه المشكلة تكمن بالضرورة، في إيجاد نظم مالية مبتكرة.
    En ese contexto, recomendamos continuar con la búsqueda de mecanismos financieros innovadores destinados a afianzar dicha gobernabilidad y contribuir a la superación de la pobreza. UN ونُوصي، في هذا السياق، بمواصلة البحث عن آليات مالية مبتكرة لترسيخ دعائم هذا الحكم والمساهمة في القضاء على الفقر.
    Se necesitan mecanismos financieros innovadores para ayudar a los países en desarrollo a erradicar la pobreza y a lograr el crecimiento sostenido y el desarrollo sostenible. UN فالأمر بحاجة إلى آليات مالية مبتكرة لمساعدة البلدان النامية على القضاء على الفقر وتحقيق نمو متواصل وتنمية مستدامة.
    Dado que el Fondo Multilateral había ido creciendo, la Administración había introducido un mecanismo de contribución que empleaba instrumentos y métodos financieros innovadores y refinados. UN ومع زيادة حجم الصندوق المتعدد الأطراف أنشأت الإدارة آلية للتبرعات تُستخدم فيها أدوات وأساليب مالية مبتكرة ومتطورة.
    :: Establecer mecanismos financieros innovadores para hacer frente a las desventajas estructurales de los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN :: إقامة آليات مالية مبتكرة للتصدي للعوائق الهيكلية التي تعانيها الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    :: Establecer mecanismos financieros innovadores para hacer frente a las desventajas estructurales de los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN :: إقامة آليات مالية مبتكرة للتصدي للعوائق الهيكلية التي تعانيها الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    También hay que elaborar y aplicar instrumentos financieros innovadores para recaudar fondos con fines de gestión de los desechos. UN وهناك حاجة أيضا لوضع واعتماد أدوات مالية مبتكرة لجمع الأموال من أجل إدارة النفايات.
    La creación de instrumentos financieros innovadores, el fomento de la capacidad y el asesoramiento especializado serían factores decisivos para el éxito, y debería alentarse la participación de la sociedad civil. UN ومن العوامل الحاسمة في نجاح هذه الشراكات توفير ما تحتاجه من أدوات مالية مبتكرة وتطوير القدرات وإرشادات الخبراء، كما ينبغي تشجيع المجتمع المدني على المشاركة.
    Un segundo aspecto es que los países del Grupo de Río ratificaron además la necesidad de establecer mecanismos financieros innovadores destinados a fortalecer la gobernabilidad democrática y contribuir a la superación de la pobreza, a través de la captación de nuevos recursos a ser destinados a la inversión productiva y la generación de un empleo digno. UN ويتعلق جانب آخر بأن بلدان مجموعة ريو قد أقرت ضرورة إنشاء آليات مالية مبتكرة لتعزيز الحكم الديمقراطي والإسهام في التغلب على الفقر بجمع موارد جديدة للاستثمار المنتج وإنشاء وظائف مناسبة.
    73. Se habían incluido mecanismos y productos financieros innovadores en los programas de cooperación técnica de la UNCTAD. UN 73- وأدرجت منتجات وآليات مالية مبتكرة في برامج الأونكتاد بشأن التعاون التقني.
    El Grupo de Río estima, por consiguiente, que deben establecerse mecanismos financieros innovadores para permitir la ejecución de las inversiones públicas, sin comprometer la sostenibilidad fiscal de los países. UN وترى مجموعة ريو بالتالي أنه يتعين إنشاء آليات مالية مبتكرة لكي يتم إتاحة تحقيق الاستثمارات العامة دون الإضرار بسلامة الماليات العامة للدول.
    Se estudiarán arreglos financieros innovadores. UN وسيتم استكشاف ترتيبات مالية مبتكرة.
    En este sentido, los países de renta media también deben movilizar los recursos nacionales, atraer recursos internacionales y desarrollar mecanismos financieros innovadores. UN وفي هذا الصدد، يجب على البلدان المتوسطة الدخل أيضا أن تحشد مواردها الوطنية، وأن تجتذب الموارد الدولية، وأن تضع آليات مالية مبتكرة.
    ONUHábitat trabajará con sus asociados para establecer y poner en práctica mecanismos financieros innovadores para la movilización de recursos para viviendas asequibles que beneficien a los pobres y la infraestructura y los servicios ambientalmente racionales concomitantes. UN وسوف يعمل موئل الأمم المتحدة مع الشركاء لتطوير وتطبيق آليات مالية مبتكرة لتعبئة الموارد اللازمة للإسكان الميسر لصالح الفقراء والبنية التحتية والخدمات السليمة بيئياً والمتعلقة بذلك.
    :: Mecanismos de financiación innovadores UN :: آليات مالية مبتكرة
    :: Mecanismos de financiación innovadores UN :: آليات مالية مبتكرة
    4. Invita a los gobiernos y al sector privado a que busquen soluciones financieras innovadoras para fomentar el uso productivo de las remesas por medio de planes de microcrédito, cuentas que devenguen intereses y otros instrumentos financieros; UN " 4 - تدعو الحكومات والقطاع الخاص إلى اتباع أساليب مالية مبتكرة كوسيلة لتعزيز الاستخدام المثمر للتحويلات عن طريق خطط الائتمانات الصغرى، والحسابات المدرة للفائدة وغير ذلك من الأدوات المالية؛
    15. Se alienta a los gobiernos a que promuevan el uso de mecanismos novedosos de financiación. UN " 15 - تُشجع الحكومات على الترويج لاستخدام آليات مالية مبتكرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد