Además, su hermana contó que Mamá Oredi (la mujer que había proporcionado un escondite a la autora) y su hijo habían sido detenidos, y que el primo del marido de la autora, de nombre N. S. y también miembro del FNL, había sido asesinado el 29 de marzo de 2011. | UN | وفضلاً عن ذلك أبلغتها شقيقتها بأن مامان أوريدي وابنها فد أعتقلها وأن ابن عم زوجها ن. س.، وهو عضو في الجبهة، قتل يوم 29 آذار/مارس 2011. |
- ¡Mi Mamá, mataste a Mamá! | Open Subtitles | - ما مامان! قتلتم مامان! |
¡Mamá, Mamá! ¡Mamá, Mamá! | Open Subtitles | مامان! مامان! (بيانو عزف الموسيقى) |
¡Mataste a mi Mamá! | Open Subtitles | قتلتم أماه مامان! |
Excelentísimo Señor Maman Sambo Sidikou, Ministro y Director de la Oficina del Presidente del Níger. | UN | سعادة السيد صديقو مامان سامبو، الوزير، مدير مكتب رئيس جمهورية النيجر. |
¡Está muerta, mi Mamá! | Open Subtitles | وهي ميتة ما مامان! |
Mamá. ¡No! | Open Subtitles | غير. مامان. غير! |
- ¡Mataste a Mamá! | Open Subtitles | - (آني): لقد قتلت مامان! - (نيل): |
2.6 La autora sostiene que ese mismo día, el 10 de julio de 2010, se refugió en casa de una amiga de su marido, Mathilde (la autora se refiere a ella como " Mamá Oredi " por desconocer su apellido), quien también era miembro del FNL. | UN | 2-6- وكما تدعي صاحبة البلاغ فإنها في نفس اليوم (10 تموز/يوليه 2010) وجدت ملجأ لدى واحدة من أصدقاء زوجها تُدعى ماتليد ( أسمتها صاحبة البلاغ " مامان أوريدي " لأنها لا تعرف اسم عائلتها). وكانت مامان أوريدي بدورها عضواً في الجبهة. |
¡Mamá, Mamá! | Open Subtitles | مامان. |
¡Mamá, Mamá! | Open Subtitles | مامان. |
¡Mamá, Mamá! | Open Subtitles | مامان. مامان. |
Mamá. | Open Subtitles | (آني البكاء) مامان. |
Mamá. | Open Subtitles | مامان. |
- ¡Mamá! | Open Subtitles | - (آني): مامان! |
¡Mi Mamá! | Open Subtitles | ما مامان! |
¡Mataste Mamá! | Open Subtitles | قتلتم مامان! |
¡Mataste a Mamá! | Open Subtitles | قتلتم مامان! |
19 de septiembre: en la comuna de Karisimbi violación de la llamada Malira Maman Clarisse. | UN | وفي 19 أيلول/سبتمبر: اغتُصبت ماليرا مامان كلاريس في بلدة كاريسمبي. |