Presidente: Sr. Luis Manuel Piantini Munnigh (República Dominicana) | UN | الرئيس: السيد لويس مانويل بيانتيني مونيغ (الجمهورية الدومينيكية) |
Sr. Luis Manuel Piantini Munnigh (República Dominicana) | UN | السيد لويس مانويل بيانتيني مونيغ (الجمهورية الدومينيكية) |
Sr. Luis Manuel Piantini Munnigh (República Dominicana) | UN | السيد لويس مانويل بيانتيني مونيغ (الجمهورية الدومينيكية) |
57. La sesión comenzó con unas palabras de apertura del Sr. Luis Manuel Piantini Munnigh, Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo; una declaración de apertura del Sr. Supachai Panitchpakdi, Secretario General de la UNCTAD; y un resumen del World Investment Report 2010 a cargo del Sr. James Zhan, Director de la División de la Inversión y la Empresa de la UNCTAD. | UN | 57 - في بداية الاجتماع أبدى السيد لويس مانويل بيانتيني مونيغ، رئيس مجلس التجارة والتنمية، ملاحظات استهلالية؛ وأدلى السيد سوباتشاي بانيتشباكدي، الأمين العام للأونكتاد، ببيان استهلالي؛ وقدم السيد جيمس زان، مدير شعبة الاستثمار وتنمية المشاريع في الأونكتاد، ملخصاً عن تقرير الاستثمار العالمي لعام 2010. |
57. La sesión comenzó con unas palabras de apertura del Sr. Luis Manuel Piantini Munnigh, Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo; una declaración de apertura del Sr. Supachai Panitchpakdi, Secretario General de la UNCTAD; y un resumen del World Investment Report 2010 a cargo del Sr. James Zhan, Director de la División de la Inversión y la Empresa de la UNCTAD. | UN | 57- في بداية الاجتماع أبدى السيد لويس مانويل بيانتيني مونيغ، رئيس مجلس التجارة والتنمية، ملاحظات استهلالية؛ وأدلى السيد سوباتشاي بانيتشباكدي، الأمين العام للأونكتاد، ببيان استهلالي؛ وقدم السيد جيمس زان، مدير شعبة الاستثمار وتنمية المشاريع في الأونكتاد، ملخصاً عن تقرير الاستثمار العالمي لعام 2010. |
La 53ª reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo fue inaugurada por el Sr. Luis Manuel Piantini Munnigh (República Dominicana), Presidente de la Junta, el lunes 27 de junio de 2011. | UN | افتتح الدورة التنفيذية الثالثة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية السيد لويس مانويل بيانتيني مونيغ (الجمهورية الدومينيكية)، رئيس المجلس، يوم الاثنين، 27 حزيران/يونيه 2011. |
La apertura de la 52ª reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo, el lunes 11 de abril de 2011, estuvo a cargo del Sr. Luis Manuel Piantini Munnigh (República Dominicana), Presidente de la Junta. | UN | ١ - افتتح الدورة التنفيذية الثانية والخمسين ﻟﻤﺠلس التجارة والتنمية السيد لويس مانويل بيانتيني مونينغ (الجمهورية الدومينيكية)، رئيس اﻟﻤﺠلس، يوم الاثنين، ١١ نيسان/أبريل ٢٠١١. |
En la misma sesión, formuló una declaración el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo de la UNCTAD, Sr. Luis Manuel Piantini Munnigh (República Dominicana). | UN | 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان لويس مانويل بيانتيني مونيغ (الجمهورية الدومينيكية)، رئيس مجلس التجارة والتنمية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
1. La apertura de la 52ª reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo, el lunes 11 de abril de 2011, estuvo a cargo del Sr. Luis Manuel Piantini Munnigh (República Dominicana), Presidente de la Junta. | UN | 1- افتتح الدورة التنفيذية الثانية والخمسين لمجلس التجارة والتنمية السيد لويس مانويل بيانتيني مونينغ (الجمهورية الدومينيكية)، رئيس المجلس، يوم الاثنين، 11 نيسان/أبريل 2011. |
La 53ª reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo fue inaugurada por el Sr. Luis Manuel Piantini Munnigh (República Dominicana), Presidente de la Junta, el lunes 27 de junio de 2011. | UN | افتتح رئيس المجلس السيد لويس مانويل بيانتيني مونيغ (الجمهورية الدومينيكية)، الدورة التنفيذية الثالثة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية يوم الاثنين 27 حزيران/يونيه 2011. |
En la misma sesión, formuló una declaración el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo de la UNCTAD, Sr. Luis Manuel Piantini Munnigh (República Dominicana). | UN | 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان لويس مانويل بيانتيني مونيغ (الجمهورية الدومينيكية)، رئيس مجلس التجارة والتنمية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
3. El Sr. Luis Manuel Piantini (República Dominicana), Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo y Presidente de esta reunión de expertos, mencionó la posibilidad de fomentar la cooperación Sur-Sur para aumentar la productividad de los países en desarrollo y repetir las experiencias fructíferas de Asia y otras regiones del mundo. | UN | 3- ولاحظ السيد لويس مانويل بيانتيني (الجمهورية الدومينيكية)، وهو رئيس مجلس التجارة والتنمية ورئيس اجتماع الخبراء هذا، أنه من الممكن هندسة التعاون بين بلدان الجنوب بحيث يرفع الإنتاجية في البلدان النامية ويكرّر التجارب التي نجحت في آسيا وفي مناطق أخرى من العالم. |
3. En su intervención inaugural, el Sr. Luis Manuel Piantini Munnigh (República Dominicana), Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo, señaló que el simposio debía indicar recomendaciones prácticas en relación con el tema fundamental de poner a las personas y el planeta en el centro de la globalización del comercio y las finanzas, y señaló que tenía mucho en común con el tema principal de la XIII UNCTAD. | UN | 3- افتتح الندوة السيد/`لويس مانويل بيانتيني مونيغ` (الجمهورية الدومينيكية)، رئيس مجلس التجارة والتنمية، فقال إنه يتعين على الندوة أن تحدد توصيات عملية تنبع من موضوعها المتمثل في جعل الناس وكوكب الأرض محور اهتمام التجارة والتمويل المعوْلمين، وأشار إلى أن هذا الموضوع له قواسم مشتركة كثيرة مع الموضوع الرئيسي لمؤتمر الأونكتاد الثالث عشر. |