Gracias a él, comienzo a darme cuenta de que lo que necesito ahora, más allá de pantalones más flojos es aceptación. | Open Subtitles | الشكر لباك , الان بدات ادرك ان ما أحتاج إليه الآن ، أكثر من السراويل الفضفاضة هو القبول |
Todos mis amigos dicen esto Todo lo que necesito es una gran oportunidad | Open Subtitles | كل أصدقائي يقولون هذا كل ما أحتاج إليه هو فرصة كبيرة |
Sí, es la sangre lo que necesito, pero no es lo que quiero. | Open Subtitles | أجل ، الدماء هي ما أحتاج إليه لكنها ليست ما أريده |
Todo lo que necesito ahora es una alambrada de púas y torres vigía. | Open Subtitles | كل ما أحتاج إليه هو سور من الأسلاك الشائكة وحُراس أبراج |
Estoy dándole vueltas a un nuevo libro y cinco meses de tranquilidad es lo que necesito. | Open Subtitles | أنا سأبدأ فى مشروع كتاب جديد خمسة أشهر فى هدوء هو تماماً ما أحتاج إليه |
Si sirve para que me des lo que necesito para ocuparme de la cazadora. | Open Subtitles | لو كان سيعطيني ما أحتاج إليه لأتولي أمر المبيدة |
Antes de dar un vistazo, voy a asegurarme de que tengo todo lo que necesito. | Open Subtitles | قبل أن نلقي نظرة، دعيني أتأكد من وجود كل ما أحتاج إليه. |
Además, si no puede darme lo que necesito... | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه إذا لم يكن باستطاعته أن يعطيني ما أحتاج إليه |
No estás en condiciones de darme lo que necesito. | Open Subtitles | أنت لست في موقع لكي تعطيني ما أحتاج إليه |
Debo relajarme, eso es lo que necesito. | Open Subtitles | أحتاج للراحة هذا ما أحتاج إليه |
No, lo que necesito es que enciendas el carro y conduzcas. | Open Subtitles | كلا، ما أحتاج إليه هو أن تبدأ بتشغيل السيارة و تـقـودها |
Oh, da igual, todo lo que necesito que es la gravedad, un cubo y una siesta húmeda. | Open Subtitles | لا يهم، كل ما أحتاج إليه هو الجاذبية ودلو ومنديل رطب |
En realidad no importa. Todo lo que necesito es ruido blanco. | Open Subtitles | في الحقيقة لا بأس كل ما أحتاج إليه هو قليل من التشويش |
Creo que lo que necesito es algún tiempo a solas. | Open Subtitles | أعتقد أن ما أحتاج إليه هو قضاء بعض الوقت بمفردي |
Está bien. Ronnie ya me dió lo que necesito. | Open Subtitles | لا , لا , لا أبي , أنني بخير روني أعطاني مسبقاً ما أحتاج إليه. |
Mato a los chupasangres, me dan lo que necesito para sobrevivir. | Open Subtitles | أقتل مصاصي الدماء فحسب يوفرون لي ما أحتاج إليه للعيش |
No necesito una orden de registro, todo lo que necesito es una orden de arresto. | Open Subtitles | سيدي، أنا لست بحاجة إلى أمر تفتيش، كل ما أحتاج إليه هو أمر اعتقاله. |
Cogeré el libro. Es todo lo que necesito. | Open Subtitles | سآخذ الكتاب ، وذلك بفضلك هذا كل ما أحتاج إليه |
lo que necesito... no son los actos de benevolencia del presidente de una tienda departamental. | Open Subtitles | ما أحتاج إليه ليس المالك الغير ناضج لمتجر كبير والأشياء التي تجعله يشعر بالسعادة |
lo que necesitaba era una rata con un pasaporte europeo. | Open Subtitles | ما أحتاج إليه هو مخبأ أموال معه جواز سفر أوروبي |
Sólo necesito encontrar dos ruedas y listo. | Open Subtitles | كل ما أحتاج إليه هو عجلتين و سأكون جاهزاً للإنطلاق |