Todo lo que necesito saber es que el reloj esta retrocediendo o algo así. | Open Subtitles | كل ما أحتاج معرفته هو أن هذا العداد يعد تنازلياً لشيئ |
Así que lo que necesito saber es quién podría haber creado una mini estrella de la muerte. | Open Subtitles | إذا ما أحتاج معرفته من يمكنه خلق نجم موت صغير |
Todo lo que necesito saber son los nombres de todos sus clientes que creas que tengan tendencia hacia la violencia. | Open Subtitles | كُلّ ما أحتاج معرفته هي الأسماء لأيّ من زبائنها تعتقد كان لديّه ميل نحو العنف |
Y tú me ayudas dándome todo lo que necesito saber respecto al plan de tu madre: | Open Subtitles | وأنت تساعدني بكل ما أحتاج معرفته عن خطتها |
Yo voy a salir, es todo lo que sé. no necesito saber más. ¿Entiendes? | Open Subtitles | أنا سأخرج وهذا كل ما أعرفه وكل ما أحتاج معرفته, أتفهمني؟ |
Sabe, tarde o temprano, descubriré lo que necesito saber. | Open Subtitles | فكما تعرف, عاجلاً أم آجلاً سأعثر على ما أحتاج معرفته |
Todo lo que necesito saber es que hiciste hoy después de la escuela. | Open Subtitles | كل ما أحتاج معرفته هو مافعلته بعد المدرسة اليوم |
Sus labios pueden estar sellados, pero sus ojos me dicen todo lo que necesito saber. | Open Subtitles | ربما شفتاك تكون مغلقة لكن عيناك اخبرتني بكل ما أحتاج معرفته |
lo que necesito saber es si nos haces responsables de su acción. | Open Subtitles | ما أحتاج معرفته هو إذا ما كنت تحملنا المسيءولية على أفعاله |
O puede decirme lo que necesito saber, y lo dejaré fuera de todo esto. | Open Subtitles | أو يمكنك إخباري ما أحتاج معرفته وأتركك خارج الأمر. |
Creo que ya sé todo lo que necesito saber. | Open Subtitles | أعتقد أنى أعرف كل ما أحتاج معرفته |
Entonces dime lo que necesito saber. | Open Subtitles | أذاً أخبريني ما أحتاج معرفته |
Dime lo que necesito saber. | Open Subtitles | تفضّل، تفضّل، قُلّ لي ما أحتاج معرفته. |
Es todo lo que necesito saber. | Open Subtitles | هذا كل ما أحتاج معرفته |
Te daré morfina cuando me digas lo que necesito saber. | Open Subtitles | -ستحصل على المورفين عندما تُخبرني ما أحتاج معرفته |
Es todo lo que necesito saber. | Open Subtitles | هذا كل ما أحتاج معرفته. |
Me dirá todo lo que necesito saber, o cuando el satélite esté disponible, le contaré a toda agencia de noticias del planeta lo que está pasando en esta base. ¿Le tiene miedo al ejército de los Estados Unidos? | Open Subtitles | ستخبرني بكل ما أحتاج معرفته... و إلّا حينما نرتبط بالقمر الصناعي... سأُخبر كل مؤسسة إعلامية كبرى على الأرض... |
- Sé lo que necesito saber. | Open Subtitles | -هراء ! إسمع،أعرف ما أحتاج معرفته |
Rochelle, todo lo que necesito saber sobre este hombre por los próximos seis meses está justo aquí. | Open Subtitles | أصغي (روتشيل)، كل ما أحتاج معرفته حول هذا الرجل للأشهر الستّة المقبلة، هي هاته الدولارات |
Así que, fuera de tus medidas no necesito saber más. | Open Subtitles | لذا، بالإضافة إلى مقاسات بزتك... فذلك كل ما أحتاج معرفته. |
Así que, fuera de tus medidas no necesito saber más. | Open Subtitles | لذا، بالإضافة إلى مقاسات بزتك... فذلك كل ما أحتاج معرفته. |