Tenemos derecho a despedirnos de él como es debido. Es lo que quería decir. | Open Subtitles | نحن نملك الحق لنودعه كما يجب وهذا ما أردت قوله |
Bueno, todo lo que quería decir es que hemos removido todos los demás impedimentos. | Open Subtitles | حسنًا، كل ما أردت قوله هو أنّنا أزلنا جميع العوائق الأخرى. |
Es lo que quería decir, pero, ¿eso qué tiene que ver conmigo? | Open Subtitles | هذا هو ما أردت قوله و لكن هذا ليس من شأني |
Todo lo que digo es que ellos no saben apreciarte, eso es lo que estoy diciendo. | Open Subtitles | كل ما أردت قوله بأنهم لم يقدرونك هذا مأريد قوله |
lo que iba a decir era que si esas cosas iban a ser un problema, necesitarán ser arregladas. | Open Subtitles | ما أردت قوله هو أنه إن كانت تلك الأمور ستكون مشكلة فسيتم الحاجة إلى إصلاحهم |
Has oído todo lo que quería decirte. ¡Ahora largo! | Open Subtitles | لقد سمعت كل ما أردت قوله لكِ الآن أخرجي |
Bueno, sólo quiero decir que siento mucho lo que le han hecho pasar los Seguidores. | Open Subtitles | حسنا ، ما أردت قوله أني متأسف حول ما فعلوه لك زمالة أتباع الشمس |
No. Creo que he dicho lo que tenía que decir. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنني قلت ما أردت قوله |
Es todo lo que quería decir. | Open Subtitles | هذا كل ما أردت قوله |
Nada. Eso era todo lo que quería decir. | Open Subtitles | كلا, ذلك كل شيء, ذلك كل ما أردت قوله |
lo que quería decir era nunca haría nada que te lastimase. | Open Subtitles | ...ما أردت قوله هو لن أفعل أبداً شيئاً يؤذيك... |
Así que lo que quería decir es... | Open Subtitles | لذا ، ما أردت قوله هو |
Hace 10 meses escribí lo que quería decir en el funeral de mi padre en la parte de atrás de una servilleta en el aeropuerto de Sidney. | Open Subtitles | *الأوشيانك 6* *جاك* قبل حوالي 10 شهور كتبتُ ما أردت قوله في جنازة والدي على منديل ورقي في مطار سيدني |
Es todo lo que quería decir. | Open Subtitles | ..هذا كل ما أردت قوله |
No, he dicho lo que quería decir. | Open Subtitles | لا، لقد قلت ما أردت قوله |
Eso es lo que quería decir. | Open Subtitles | . هذا ما أردت قوله |
Es todo lo que quería decir. | Open Subtitles | هذا كل ما أردت قوله |
Es todo lo que digo. Traté de ser menos...retraída. | Open Subtitles | هذا ما أردت قوله, حاولي أن تقللي من العزلة |
Eso es lo que iba a decir. Mis maletas están en el coche. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما أردت قوله حقائبي في السيارة |
No es exactamente lo que quería decirte. | Open Subtitles | إنّه ليس ما أردت قوله لكِ بالضبط |
Sólo quiero decir que lo siento, no sabía que él-- | Open Subtitles | كل ما أردت قوله هو أنّي آسفة. لم تكن لدي أدنى فكرة بأنّه.. |
Es todo lo que tenía que decir, de verdad. | Open Subtitles | هذا كل ما أردت قوله ، حقيقةً |
- Es lo que te quería decir... así que ahora puedes decirme tú lo que tengas ganas de decir. | Open Subtitles | هذا كل ما أردت قوله لذلك بإمكانك الآن أن تقولي أي شيء تريدينه |