Todo lo que quiero es tu amistad, Emilio. Eres un buen hombre. | Open Subtitles | كل ما أريده هو صداقتك يا إيميليو أنت رجلا طيب |
Todo lo que quiero es una ducha caliente y una almohada suave. | Open Subtitles | كل ما أريده هو دش ساخن و الإستلقاء على الوسادة |
Todo lo que quiero es ir al altar y casarme con el hombre que amo. | Open Subtitles | كل ما أريده هو أن أنزل من هذا الممشى وأتزوج بالرجل الذي أحب. |
Todo lo que necesito es algo de cooperación de su parte. | Open Subtitles | كل ما أريده هو القليل من التعاون من جانبك |
Hoy, cerca del fín de mi vida, todo lo que quiero es... | Open Subtitles | اليوم , وبالقرب من نهاية حياتي كل ما أريده هو |
Bueno, lo que quiero es que todos me dejen solo. ¿Cómo lo consigo? | Open Subtitles | ما أريده هو أن يدعني الجميع وشأني كيف أحصل على ذلك؟ |
lo que quiero es que aprecies lo difícil que es para mi observar como te vinculas con el hijo que obviamente siempre quisiste. | Open Subtitles | ما أريده هو أن تقدر كيف من الصعب علي مشاهدتك و أنت توثق علاقتك مع الإبن الذي لطالما رغبت به |
lo que quiero es que dejes de tratarme como un pequeño tonto. | Open Subtitles | ما أريده هو أن تتوقف عن معاملتي كطفلٍ خائفٍ صغير |
Pero todo lo que quiero es que tú hagas lo que quieras. | Open Subtitles | ولكن كل ما أريده هو أن تفعلي ما تريديه. |
Ahora todo lo que quiero es un trago de soda y enviarla a la universidad. | Open Subtitles | و الآن كل ما أريده هو رشفة من العصير و إرسالها إلى الجامعة |
Todo lo que quiero es poder brindarle pruebas al fiscal de distrito. | Open Subtitles | كل ما أريده هو دليل أستطيع أعطيه للمُدّعي العام. |
lo que quiero es una cura en los próximos 20 años, suficientemente pronto para que me proteja. | TED | ما أريده هو علاج في العشرين سنة المقبلة، قريبا بما يكفي لحمايتي. |
lo que quiero es ver en la portada de una revista la persona que es el cuidador heroico. | TED | وتعلمين، ما أريده هو رؤية غلاف المجلة حيث الشخص البطولي هو المعتني بالآخرين. |
Todo lo que quiero es a ese niño y nos iremos volando a EE.UU. | Open Subtitles | كل ما أريده هو الصبى وسوف أستقل أول طائرة عائداً لأمريكا. |
Todo lo que quiero es incapacitarte. Así podrás ver a Becky. | Open Subtitles | كل ما أريده هو أن أضعفك ثم يمكنك رؤية بيكى |
lo que quiero es una especie de impresión granulada que al mismo tiempo no sea demasiado evidente. | Open Subtitles | ما أريده هو أن يكون أملساَ وألا يكون واضحاً جداً |
Todo lo que necesito es que lo estabilice y así poder hablar con él. ¿Puede hacerlo? | Open Subtitles | كل ما أريده هو أن تستقر حالته حتى يمكنني الكلام معه، هل في إمكانك هذا؟ |
Y ahora tú me pides que recuerde cuando todo lo que quiero hacer es olvidar. | Open Subtitles | و الآن تقول لي أن أتذكر في حين كل ما أريده هو النسيان. |
Sólo quiero un margen de 15 minutos... durante los cuales todos deben desaparecer. | Open Subtitles | ما أريده هو 15 دقيقة فيها كل شخص,وأعنى كل شخص يختفى |
lo que quiero son los carnívoros más malos más hambrientos, dispuestos a desgarrar la carne de un cachorro de foca. | Open Subtitles | ما أريده هو شخص أكثر شراً، جوعاً، على إستعداد لتمزيق وإنهاء جسد طفل، آكل لحوم |
-Todo Lo que yo quiero es salir con Anna de nuevo. | Open Subtitles | كل ما أريده .. هو الخروج مع آنا مرةً أخرى |
Solo quiero mi dinero y largarme a casa. | Open Subtitles | كل ما أريده هو الحصول على مالي والعودة للمنزل |
Mira, mi querida, todo lo que pido es que a un pañero se le de la oportunidad de defenderse. | Open Subtitles | أنظري عزيزتي , كل ما أريده هو أن يمنح ذلك البائع الفرصة لكي يدافع عن نفسه |
quiero la mejor espada que puedas crear ahora mismo. | Open Subtitles | كلّ ما أريده هو أفضل سيف يمكنك صنعه في هذه اللحظة |
Si están planeando demandar a esta gente, testificaré lo que quieran, lloraré cuando quieran, pero no es por el dinero, quiero que sepan que me hicieron daño. | Open Subtitles | سأدلي بشهادتي حيثما تريدين سأبكي متى ما تريدين لكن الأمر ليس بشأن التعويض كل ما أريده هو أن يشعروا بأنهم سببوا لي الأذى |
Lo que deseo es que las cosas sean como antes. | Open Subtitles | ما أريده هو أن تعود الأشياء كما كانت من قبل |