lo que puedo hacer es probarte que haré todo cuanto pueda sea lo que sea, para que todo vaya bien para nosotros y para nuestro hijo. | Open Subtitles | ولكن ما استطيع فعله هو ان اثبت لك بقدر ماهو صعبٌ ذلك سأبذل جهدي في فعل الصواب اياً كان لأجلنا ولأجل الطفل |
Pero todo lo que puedo hacer es decir que lo siento mucho, en verdad. | Open Subtitles | ولكن كل ما استطيع فعله الان هو قول اننى اسف جدا جدا جدا |
Todo lo que puedo hacer es cocinar, yo no voy a humillarme durante la toda noche. | Open Subtitles | كل ما استطيع فعله هو الطبخ ، وأنا لن إذلال نفسي ليلة بأكملها. |
Así que si no quiero que este receptor reciba datos, entonces qué puedo hacer, lo muevo a un lado. | TED | اذا اذا لم ارد لذلك المُستقبل ان يستقبل البيانات ما استطيع فعله توجيهه بعيدا |
Veré qué puedo hacer sobre hallarte la perfecta tarta de lima. | Open Subtitles | سأرى ما استطيع فعله بشأن مفتاح فطيرة الكلس |
Decirle que iba a morir, y que no había nada que pudiera hacer por él. | TED | قررت ان اخبره انه سيموت و انه لا يوجد ما استطيع فعله له |
Y para ti, SJ, esto es lo que puedo hacer. | Open Subtitles | و بالنسبة لك يا اس جيه هذا ما استطيع فعله |
Veré lo que puedo hacer, pero no tengo jurisdicción sobre la Policía de Los Ángeles. | Open Subtitles | سوف أرى ما استطيع فعله لكن يجب أن تعلم بأنه ليس لدي سلطة قضائية على شرطة لوس انجلس |
Pero lo que puedo hacer es ... digo lo que veo personas de trabajo | Open Subtitles | لكن ما استطيع فعله هو ان اخبرك انني ارى اشخاصاً يعملون |
Y no te preocupes yo haré todo lo que puedo hacer Para llegar al trabajo, que me encanta | Open Subtitles | و لا تقلق سوف أفعل كل ما استطيع فعله لأحصل على العمل الذي أحبه |
lo que puedo hacer es tomar lo que se te ha dado tanto, por tanto tiempo. | Open Subtitles | ما استطيع فعله هو أخذ ماتم اعطائك لفترة طويلة |
Si te resistes, puedo llamar a la policía. Es lo que puedo hacer. | Open Subtitles | وإذا قاومت، سأتصل بالشُرطة، هذا ما استطيع فعله |
o es por causa de lo que puedo hacer. Ahora, yo creé la droga. | Open Subtitles | أو ربما بسبب ما استطيع فعله الآن ، أنا اصنع العقار |
No puedo prometerte nada, pero veré lo que puedo hacer. | Open Subtitles | لا استطيع ان اعودك بأي شيء لكن سأرى ما استطيع فعله شكراً |
Sin fotografías, todo lo que puedo hacer es comprobar y revisar los cálculos... | Open Subtitles | بدون الصور , كل ما استطيع فعله هو تفحص الحسابات واعادة حسابها |
Me has salvado la vida muchas veces, y todo lo que puedo hacer es sentarme aquí y... sostener tu mano y esperar que no mueras. | Open Subtitles | لقد انقذت حياتي عدة مرات وكل ما استطيع فعله هو ان اجلس هنا وامسك بيدك وامل ان لاتموت |
Regrese más tarde. Veré qué puedo hacer. | Open Subtitles | ارجع وتفقدها لاحقا سوف ارى ما استطيع فعله |
Por favor, sólo díganme qué puedo hacer para ayudar. | Open Subtitles | أرجوك , أخبرني فقط ما استطيع فعله للمساعدة |
La universidad tiene una oficina principal en DC, veré qué puedo hacer. | Open Subtitles | الجامعة لديها مكتب قمر صناعي في العاصمة سأري ما استطيع فعله |
Lo siento, me gustaría que hubiera algo que pudiera hacer al respecto. | Open Subtitles | انا آسف، تمنيت لو ان هناك شئ ما استطيع فعله بهذا الشأن |
He respondido a muchos casos desde entonces, casos donde los pacientes vivían sus últimos momentos y no había nada que pudiera hacer por ellos, y observé que en casi todos los casos que los pacientes reaccionaban de la misma manera a la verdad, con un rostro de paz interior y aceptación. | TED | و قد استجبت للعديد من الحالات من وقتها حيث كان المرضي في اخر لحظاتهم و لم يكن هناك ما استطيع فعله لهم تقريبا في كل الحالات كان لهم جميعا نفس رد الفعل تجاة الحقيقة من السلام الداخلي و القبول |