| ¿Qué medidas se han adoptado para intensificar y agilizar el intercambio de información operacional en las esferas indicadas en este apartado? | UN | ما الخطوات التي اتخذت لتكثيف وتسريع عملية تبادل المعلومات عن العمليات في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ |
| ¿Qué medidas se han adoptado para intercambiar información y cooperar en las esferas indicadas en este apartado? | UN | ما الخطوات التي اتخذت للتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ |
| ¿Qué medidas se han adoptado para intensificar y agilizar el intercambio de información operacional en las esferas indicadas en este apartado? | UN | ما الخطوات التي اتخذت لتكثيف وتسريع عملية تبادل المعلومات عن العمليات في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ |
| ¿Qué medidas se han adoptado para intercambiar información y cooperar en las esferas indicadas en este apartado? | UN | ما الخطوات التي اتخذت لتبادل المعلومات وللتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ |
| ¿Qué medidas se han tomado para intensificar y agilizar el intercambio de información operacional en los ámbitos indicados en ese apartado? | UN | ما الخطوات التي اتخذت لتكثيف وتسريع عملية تبادل المعلومات عن العمليات في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ |
| ¿Qué medidas se han adoptado para cooperar en las esferas indicadas en este apartado? | UN | ما الخطوات التي اتخذت للتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ |
| ¿Qué medidas se han adoptado para tipificar los actos de terrorismo como delitos graves y para velar por que su castigo corresponda a la gravedad de esos actos de terrorismo? Sírvase aportar ejemplos de las sentencias condenatorias dictadas y las penas impuestas. | UN | ما الخطوات التي اتخذت لاعتبار الأعمال الإرهابية أعمالا إجرامية خطيرة ولكفالة أن يعكس العقاب خطورة هذه الأعمال الإرهابية؟ يرجى إعطاء أمثلة على أي إدانات والحكم الصادر فيها. |
| b) ¿Qué medidas se han adoptado para intercambiar información y cooperar en las esferas indicadas en este inciso? | UN | (ب) ما الخطوات التي اتخذت لتبادل المعلومات وللتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ |
| c) ¿Qué medidas se han adoptado para cooperar en las esferas indicadas en este inciso? | UN | (ج) ما الخطوات التي اتخذت للتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ |
| Inciso b) - ¿Qué medidas se han adoptado para intercambiar información y cooperar en las esferas indicadas en este inciso? | UN | الفقرة الفرعية (ب) - ما الخطوات التي اتخذت لتبادل المعلومات وللتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ |
| Inciso c) - ¿Qué medidas se han adoptado para cooperar en las esferas indicadas en este inciso? | UN | الفقرة الفرعية (ج) - ما الخطوات التي اتخذت للتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ |
| b) ¿Qué medidas se han adoptado para intercambiar información y cooperar en las esferas indicadas en este inciso? | UN | الفقرة (ب) - ما الخطوات التي اتخذت لتبادل المعلومات وللتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ |
| c) ¿Qué medidas se han adoptado para cooperar en el ámbito de la lucha contra el terrorismo en el plano bilateral? | UN | الفقرة الفرعية (ج) - ما الخطوات التي اتخذت للتعاون في مجال مكافحة الإرهاب على الصعيد الثنائي؟ |
| Apartado b) - ¿Qué medidas se han adoptado para intercambiar información y cooperar en las esferas indicadas en este apartado? | UN | الفقرة الفرعية (ب) ما الخطوات التي اتخذت لتبادل المعلومات وللتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ |
| Apartado c) - ¿Qué medidas se han adoptado para cooperar en las esferas indicadas en este apartado? | UN | الفقرة الفرعية (ج) ما الخطوات التي اتخذت للتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ |
| Inciso c)¿Qué medidas se han adoptado para cooperar, en particular mediante acuerdos y convenios bilaterales y multilaterales, para impedir y reprimir los ataques terroristas y adoptar medidas contra quienes cometen esos actos? | UN | الفقرة الفرعية (ج): ما الخطوات التي اتخذت للتعاون، بصفة خاصة من خلال ترتيبات واتفاقات ثنائية ومتعددة الأطراف، على منع الاعتداءات الإرهابية واتخاذ إجراءات ضد مرتكبي هذه الأعمال؟ |
| Inciso b) ¿Qué medidas se han adoptado para intercambiar información y cooperar en las esferas indicadas en este inciso? | UN | الفقرة الفرعية (ب) ما الخطوات التي اتخذت لتبادل المعلومات والتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ |
| Inciso c) ¿Qué medidas se han adoptado para cooperar en las esferas indicadas en este inciso? | UN | الفقرة الفرعية (ج) ما الخطوات التي اتخذت للتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ |
| Inciso e) - ¿Qué medidas se han adoptado para tipificar los actos de terrorismo como delitos graves y para velar por que su castigo corresponda a la gravedad de esos actos de terrorismo? Sírvase aportar ejemplos de las sentencias condenatorias dictadas y las penas impuestas. | UN | الفقرة الفرعية (هـ) - ما الخطوات التي اتخذت لاعتبار الأعمال الإرهابية أعمالا إجرامية خطيرة ولكفالة أن يعكس العقاب خطورة هذه الأعمال الإرهابية؟ يرجى إعطاء أمثلة على أي إدانات والحكم الصادر فيها. |
| ¿Qué medidas se han tomado para intercambiar información y cooperar en los ámbitos indicados en ese apartado? | UN | ما الخطوات التي اتخذت لتبادل المعلومات وللتعاون في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟ |