No lo pienses y trae tu culo hasta aquí para que por fin podamos terminar lo que empezamos. | Open Subtitles | لا تُفكر في الأمر واحضر مُؤخرتك إلى هُنا حتى نتمكن أخيراً من إنهاء ما بدأناه |
Ahora el desafío que tenemos por delante es seguir trabajando a partir de lo que empezamos, colmar las lagunas que hemos detectado y redoblar nuestros esfuerzos en los años venideros. | UN | والتحدي الذي يواجهنا الآن هو أن نبني على ما بدأناه وأن نسد الثغرات التي نعرف بوجودها ونكثف جهودنا في السنوات القادمة. |
Luego, podemos ver que lo que empezamos solo con líneas rectas es en realidad un curva llamada parábola. | TED | ومن ثم يمكننا أن نرى أن ما بدأناه كخطوط مستقيمة وحسب هو في الحقيقة شكل منحنى يدعى القطع المكافئ. |
Debemos mantener el rumbo e impulsar lo que comenzamos a principios del Milenio. | UN | ولا بد أن نبقى على المسار وأن نسرع في إنجاز ما بدأناه في مطلع الألفية. |
Confío plenamente en que intentarán detener lo que hemos empezado. | Open Subtitles | أنا متأكد تمامًا أنهم سيحاولون إيقاف ما بدأناه |
El verdadero crimen sería no terminar lo que empezamos. | Open Subtitles | الجريمة الحقيقية سوف تكون عدم إنهاء ما بدأناه |
Adivina vamos a terminar lo que empezamos | Open Subtitles | خمّني ماذا ؟ وقت الغدار بالنسبة لي هو . أن ننهي ما بدأناه أنا و أنت |
Necesitaremos la ayuda de Dumain para acabar lo que empezamos. | Open Subtitles | كريستي : سنحتاج مساعدة ديمون إذا كنا نريد إنهاء ما بدأناه |
Creo que me gustaría terminar lo que empezamos juntos, pero creo que tienes que hacer lo que tienes que hacer, ¿no? | Open Subtitles | كنت آمل أن ننهي ما بدأناه معاً، لكن ثمة فرص لا يجب تضييعها |
Porque tenemos que ir al otro lado de la isla a terminar lo que empezamos. | Open Subtitles | لأنّنا بحاجةٍ للذهاب إلى الجزيرة الأخرى و إنهاء ما بدأناه |
La única salida es acabar lo que empezamos | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة للخروج هي بإنهاء ما بدأناه |
No hay nada más importante que la supervivencia de nuestra gente y tu eres la mejor oportunidad que tenemos para acabar lo que empezamos. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أكثر أهميّة من نجاة شعبنا، وأنتِ أفضل فرصة لدينا لنستكمل ما بدأناه |
Vamos a pillar algo de helado, volvamos a la oficina, y acabemos lo que empezamos. | Open Subtitles | لنأخذ بعضاً من الآيسكريم ونعود للمكتب وننهي ما بدأناه |
Ven a la próxima reunión. Terminaremos lo que empezamos. | Open Subtitles | احضري لم الشمل القادم سوف نكمل ما بدأناه |
¡Supongo que hemos llegado al final! ¡Vamos a terminar lo que empezamos! | Open Subtitles | إذن، فأنا أظنّ بأنّنا أخيراً ... سوف ننهي ما بدأناه |
Se los prometo, volveremos a las finales y acabaremos lo que empezamos el año pasado. | Open Subtitles | أعدكم بأننا سنعود للبطولة وننهي ما بدأناه السنة الماضية |
Hola, viejo amigo. Hemos venido a terminar lo que empezamos. | Open Subtitles | مرحبا يا صديقى القديم، لقد جئنا إنهاء ما بدأناه آنفا. |
Si quieres seguir lo que empezamos la noche pasada, estaré encantado de hacerlo. | Open Subtitles | ما بدأناه ليلة امس، فأنا علي أتم إستعداد للتلبية. |
Habría querido que terminara lo que comenzamos, y es exactamente lo que voy a hacer | Open Subtitles | أن أنهي ما بدأناه. وذلك ما سأفعله بالضبط, |
Debe haber otros aquí para terminar lo que comenzamos. | Open Subtitles | وأنا كنتُ أقل شخص. لابد أن هناك آخرون لإنهاء ما بدأناه. |
Nada cambia. Hundimos a La Compañía. Terminamos lo que comenzamos. | Open Subtitles | لن يتغيّر شيء، نسقط "الشركة"، وننهي ما بدأناه |
Acabemos lo que hemos empezado. | Open Subtitles | الحق ، وأيضا ، دعونا نستكمل ما بدأناه. |
¿Y si volvemos a donde lo dejamos? Vamos, es un poco rápido. | Open Subtitles | ماذا لو أننا أكملنا ما بدأناه ؟ مهلاً , هذا سريع جداً |