ويكيبيديا

    "ما بعد التقاعد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • posteriores a la jubilación
        
    • con posterioridad a la jubilación
        
    • después de la jubilación
        
    • después de la separación del servicio
        
    • de jubilación
        
    • posterior a la jubilación
        
    • por cese en el
        
    Gastos pagaderos no presupuestados para prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN المصروفات المتراكمة غير المدرجة في الميزانية لاستحقاقات نهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Nota 22. Pasivo por terminación del servicio y prestaciones con posterioridad a la jubilación UN الملاحظة ٢٢ - المسؤوليات عن استحقاقات نهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد
    Las prestaciones con posterioridad a la jubilación y la compensación por las vacaciones anuales son elementos de los gastos comunes de personal. UN استحقاقات ما بعد التقاعد وتسويات اﻹجازة السنوية هما عنصران من عناصر التكاليف العامة للموظفين.
    Nota 27 Pasivo por prestaciones de terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الملاحظة 27 - الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد
    Tales reservas resultan inadecuadas para cubrir las obligaciones del Tribunal en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación. UN وهذه الاحتياطيات لا تكفي لتغطية استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد.
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por vacaciones anuales por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة بالإجازة السنوية ونهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Pasivo por concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a licencia anual, prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN 6 - الالتزامات مقابل الإجازات السنوية واستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones por concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN 9 - الخصوم المترتبة على استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones por concepto de prestaciones de terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الخصوم المترتبة على استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Hasta la fecha, no se han separado y restringido activos para sufragar las prestaciones posteriores a la jubilación. UN وحتى الآن لم تنح جانبا أو تحدد أي اعتمادات لتغطية استحقاقات ما بعد التقاعد.
    Nota 23. Pasivo por terminación del servicio y prestaciones con posterioridad a la jubilación UN الملاحظة ٢٣ - المسؤوليات عن استحقاقات نهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد
    Prestaciones por terminación del servicio, prestaciones con posterioridad a la jubilación y vacaciones anuales UN استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد والعطلة السنوية
    Primas por terminación del servicio, prestaciones con posterioridad a la jubilación y vacaciones anuales, párr. 10 a) UN استحقاقات نهاية الخدمة، واستحقاقات ما بعد التقاعد والإجازة السنوية،
    para después de la jubilación correspondientes a los años 2001 a 2003 UN الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد للسنوات
    En la fecha en que el funcionario reúne todos los requisitos para recibir prestaciones y con posterioridad a la misma, la obligación acumulada y la prevista con respecto a las prestaciones pagaderas después de la separación del servicio de un funcionario es la misma. UN وفي تاريخ الأهلية الكاملة وما بعده، لا يعود ثمة اختلاف بين الالتزامات المتراكمة والمتوقعة لاستحقاقات ما بعد التقاعد.
    El costo efectivo de las prestaciones de jubilación en cada ejercicio económico se anota como gastos de este período. UN إذ يجري التبليغ عن التكلفة الفعلية لاستحقاقات ما بعد التقاعد المتكبدة في كل فترة مالية كنفقات لتلك الفترة.
    Para comprender mejor las dimensiones financieras de las obligaciones del Centro por concepto de seguro médico posterior a la terminación del servicio, se contrató a un consultor para que realizara una valoración actuarial de la prestación por concepto de seguro médico posterior a la jubilación. UN ومن أجل بلوغ فهم أفضل للأبعاد المالية لالتزامات المركز المتعلقة بالتأمين الصحي لفترة ما بعد الخدمة، عهد إلى مستشار اكتواري إجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات التأمين الصحي لفترة ما بعد التقاعد.
    Pasivo en concepto de prestaciones por cese en el servicio y prestaciones UN الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد