ويكيبيديا

    "ما حدث اليوم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lo que pasó hoy
        
    • lo que sucedió hoy
        
    • lo que ocurrió hoy
        
    • Lo que ha pasado hoy
        
    • lo que ha ocurrido hoy
        
    • lo que ha sucedido hoy
        
    No puedo compartir más una cama contigo, no después de lo que pasó hoy. Open Subtitles لا يمكنني مشاركتك السرير بعد الآن ، ليس بعد ما حدث اليوم
    Mira, después de lo que pasó hoy, no creo que me importe mucho si es mío o no. Open Subtitles انظر, بعد ما حدث اليوم لا أعتقد أنني أهتم حقاً إذا كان طفلي أو لا
    Después de lo que pasó hoy, no quiero atrasarme con mis responsabilidades. Open Subtitles بعد ما حدث اليوم لا أريد أن أقصر في مسؤولياتي
    ...pero con todo lo que sucedió hoy, no puedes descuidarte. Open Subtitles مع كل ما حدث اليوم لا تملك سوى الحذر الشديد
    Me gustaría hablar contigo sobre lo que ocurrió hoy, ver si sabes algo. Open Subtitles اود ان اتحدث اليك بشأن ما حدث اليوم فلنرى اذا ما كنت تعرف اى شئ
    Vean esto y piensen en Lo que ha pasado hoy. Open Subtitles إنظرو إلى ذلك المشهد وفكروا بشأن ما حدث اليوم
    lo que ha ocurrido hoy en la Asamblea General lo ilustra claramente. UN وإن ما حدث اليوم في الجمعية العامة لدليل واضح على ذلك.
    Ya viste lo que pasó hoy. No. Open Subtitles انا لن اذهب للخارج ثانية انت رأيت ما حدث اليوم
    Quería decirte que lamento lo que pasó hoy. Open Subtitles على الرغم من أن، ل تفعل وتقول أريد أن 'م آسف أن ما حدث اليوم لم يحدث.
    Me refiero a lo que pasó hoy. Después de lo del refugio, no creo que pueda confiar en nadie. Open Subtitles بعد ما حدث اليوم فى المنزل الآمن انا لست متأكده فى الثقه بأحد
    ¿Quieres contarme lo que pasó hoy, Phoebe? Open Subtitles هل ستخبرينى ما حدث اليوم فوبى؟
    Estaba pensando, y tal vez no deberíamos... decirle a papi sobre lo que pasó hoy en la tienda. Open Subtitles أسمع , كنت أفكر و ربما , لا يجدر بنا أخبار والدك عن ما حدث اليوم بالمتجر
    lo que pasó hoy fue el entierro de la última pieza de un pasado muy roto. Open Subtitles ما حدث اليوم كان دفن آخر قطعة من زجاج محطم
    Después de lo que pasó hoy... estuve pensando que tal vez sea mejor para Jacob que se vayan de aquí. Open Subtitles بعد ما حدث اليوم كنت أظن أنه من الأفضل لجايكوب أن يغادر البلدة
    Bien, muchachos, he estado pensando sobre lo que pasó hoy, y creo que es una señal para nosotros de irnos a otro lugar. Open Subtitles حسنا يا رفاق، أنا كنت افكر حول ما حدث اليوم واعتقد انها علامة لنا لنتحرك لمكان آخر
    He estado en la cerca por un par de semanas, y, con lo que pasó hoy, sólo lo vi muy, muy claro. Open Subtitles كُنت أفكر في الأمر منذ بضعة أسابيع ومع ما حدث اليوم أصبح الأمر واضحاً للغاية
    -Leland, esto no se trata de lo que sucedió hoy, ¿verdad? Open Subtitles هذا ليس بسبب ما حدث اليوم أليس كذلك؟
    Necesita contarme todo lo que sucedió hoy. Open Subtitles يجب أن تخبرنى بكل ما حدث اليوم
    Lamento lo que sucedió hoy. Open Subtitles أنا آسفه لمشاركتي في ما حدث اليوم
    Fue lo que ocurrió hoy en la prueba. Open Subtitles و هذا ما حدث اليوم عندما كنت في السباق
    lo que ocurrió hoy allá en las llanuras, es sólo entre tu y yo. Open Subtitles ما حدث اليوم سيكون بينى و بينك
    No puedo creer que sea capaz de volver al trabajo después de todo Lo que ha pasado hoy. Open Subtitles لا أصدّق أنّها يمكن أن تعود إلى الميدان بعد كلّ ما حدث اليوم
    Todo lo que ha ocurrido hoy todo lo que aún está ocurriendo no puedo dejar de pensar que es culpa mía. Open Subtitles كل ما حدث اليوم و كل ما يحدث كنت أفكر أن هذا كله خطئي
    Después de todo lo que ha sucedido hoy, Señor hay mucha gente expectante. Estoy seguro de que ellos desearían escucharlo a usted, directamente. Open Subtitles بعد ما حدث اليوم يا سيدي، فالكثير جداً من الناس لازالوا متيقظين، أنا واثق أنهم سيريدون أن يسمعونك الليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد