No sé, todo lo que he oído fue su nombre y algo sobre química. | Open Subtitles | لا أعرف ، كل ما سمعته هو إسمها وشيء ما عن الكمياء |
Y por lo que he oído de nuestro nuevo presidente, me siento muy optimista. | TED | ومن ما سمعته من رئيسنا الجديد، أنا متفائل جدا. شكرا لكم. |
Sí, eso fue lo que oí. Justo antes de que el neumático reventase. | Open Subtitles | أجل، هذا ما سمعته أنا مباشرة قبل أن ينفجر إطار السيارة |
Sin embargo, esto fue lo que oí de muchísima gente indignada. | TED | لكن هذا ما سمعته من الكثير من الأشخاص الغاضبين |
Que no vi lo que vi, o que no escuché lo que escuché. | Open Subtitles | و كانني لم ار ما رايته و لم اسمع ما سمعته |
Te lo dije. Digo, hay un diamante. Es lo que escuché, de todas maneras. | Open Subtitles | أعني ، هناك ألماس حقيقةً هذا ما سمعته ، على أية حال |
Él sabe sobre ti, y lo que he escuchado es que está regresando. | Open Subtitles | انه يعرف كل شيئ عنك و ما سمعته انه عائد اليك |
Es demasiado testarudo y problemático, eso es lo que he oído. | Open Subtitles | إنك شديد العناد ومثير كبير للمشاكل، هذا ما سمعته |
Todo lo que he oído de ti, es lo que hice mal. | Open Subtitles | كل ما سمعته منك هو ما قد أخطأت في فعله. |
Sabes, por lo que he oído, eres como él cuando salió de la academia. | Open Subtitles | تعلم , وحسب ما سمعته انت تماما مثله خارج الاكاديميه |
Porque todo lo que he oído es que el dios de la diversión y del comportamiento irresponsable ha vuelto. | Open Subtitles | لإن كل ما سمعته كان أن إله الفرح و عدم المسؤولية قد عاد |
SW: Trabajo muy arduamente. GK: Eso es lo que oí. | TED | سيرينا: أنا أعمل بجد. غايل: هذا ما سمعته. |
lo que oí es consistente con lo que me dijo mi esposa. | Open Subtitles | ما سمعته أيها المفتش يتطابق تماماّّ مع ما قالته لي زوجتي |
Te diré algo: sé lo que oí y lo que vi. | Open Subtitles | .دعيني أخبركِ شيئاً أنا أعرف جيداً ما سمعته و شاهدته |
Jamás adivinarás lo que oí en el supermercado hoy. Me enteré de que somos el hazmerreír de la ciudad. | Open Subtitles | لن تخمن ما سمعته اليوم بالمتجر علمت بأن البلدة بأسرها تسخر منا |
pero lo que escuché me sacudió más que mi papá cuando yo era bebé. | Open Subtitles | لكن ما سمعته هزّني أسوأ من هزّ والدي لي و أنا طفل |
Yo personalmente no estuve ahí, pero por lo que escuché, el viejo Cory la pasó muy bien con tu hermana. | Open Subtitles | لم أكن هناك بنفسي ,لكن من خلال ما سمعته كورى حصل لنفسه على وقت مع أختك الصغيرة |
Todo lo que escuché fue que querías apostar para ganar tu libertad. | Open Subtitles | كل ما سمعته كيفما أردت بأن تقامر بطريقتك لتصبح حر. |
Tengo entendido también, por lo que he escuchado decir al representante del Movimiento de los Países No Alineados, que la única condición era que no se celebraran reuniones paralelas de los Grupos de Trabajo. | UN | وأفهم أيضا، على أساس ما سمعته من ممثل حركة عدم الانحياز، أن الشرط الوحيد هو عدم عقد اجتماعات موازية للأفرقة العاملة. |
Quizá lo que oíste fueron las lágrimas de tu padre al pensar en lo pronto que verá casarse a su hija. | Open Subtitles | ربما ما سمعته هو صوت دموع والدك وهو يفكر كم قريبًا سيضطر إلى الابتعاد عن ابنته |
lo que escuchaste, uh, en esa cosa que tu mama reprodujo para ti, | Open Subtitles | ما سمعته .. على ذلك الشيء الذي أمك شغلته لك .. |
...lo que escuche... parece que el Sr. Viznik no es esquizofrenico. | Open Subtitles | .. ما سمعته .. يبدو ان سيد فيزنك ليس مصابا بالفصام |
Lo último que supe es que estaba en la UAT. ¿Por qué? | Open Subtitles | خر ما سمعته أنه يستجوب في وحدة مكافحة الإرهاب ، لماذا ؟ |
Olvídense de datos masivos, olviden todo lo que han oído. | TED | انسى المعلومات الكبيرة، انسى جميع ما سمعته. |