ويكيبيديا

    "ما عدت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ya no
        
    ¿Porque Ya no me distraen mis sentimientos por Lana y ahora por fin puedo concentrarme en lo que debo hacer? Open Subtitles لأنني ما عدت اصرف انتباهي عن مشاعري للانا بعد الان؟ انني استطيع اخيرا التركيز على ما اريده؟
    Mira, sé que Ya no vives aquí, pero esas eran unas lindas ventanas. Open Subtitles أعلم أنّك ما عدت تقطن هنا، لكن هاتين كانتا نافذتين رائعتين.
    Ya no necesito gobernar al mundo. Ahora tengo la habilidad de cambiarlo. Open Subtitles ما عدت بحاجة لأحكم العالم، فالآن لديّ القدرة على تغييره
    Pero recuerda que ahora Ya no estás en el cine. Open Subtitles لكن ارجوك حاولي ان تتذكري انك ما عدت تجلسين هناك بعد الآن
    Ya no juego. Solía hacerlo, pero ahora Ya no. Open Subtitles ما عدت أقامر، اعتدت ذلك بالماضي ولكني ما عدت أقامر.
    ¿Por qué Ya no tocas la guitarra? Open Subtitles لماذا ما عدت تعزف على الغيتار؟
    Ya no la necesito. Mi hueso del trasero está como nuevo. Open Subtitles ما عدت أحتاجه ، يقول الطبيب إن مؤخرتي أصبحت قوية جداً
    Miles de besos y abrazos,... aunque sé que Ya no eres una chiquilla. Open Subtitles إليكِ أحضاني وقبلاتي الحارة وإن كنت أعرف أنكِ ما عدت ذلك الكائن الضغير
    Ya no estoy viendo cosas que van a pasar así que creo que estará bien para mí si estoy rodeada de otros niños. Open Subtitles أنا ما عدت أرى الأشياء التي ستحدث بعد الآن لذا سيكون من العادي أن أكون مع باقي الأطفال
    Mira, me he dado cuenta que Ya no tienes un problema de alimentación. Open Subtitles اسمعي، علمت أنك ما عدت تواجهين مشاكل في التغذية
    - Ya no sé que es real, desde que nos mudamos alla. Open Subtitles لست أدري أي أمر هو حقيقي ما عدت أعرف ذلك منذ انتقالنا إلى هناك
    Ya no me siento sola ni divorciada. Simplemente me siento normal. Open Subtitles ما عدت أشعر بالوحدة أو الطلاق أشعر أني طبيعية
    Mi psiquiatra dice que Ya no lo necesito, así que él sólo se sienta en la esquina y lee. Open Subtitles قال طبيبي النفسيّ بأني ما عدت بحاجة إليه لذا يجلس الآن عند الزاوية ويقرأ
    Le he dado un par de vueltas más a los términos de nuestro acuerdo, Conny y he decidido que Ya no estoy interesado en trabajar para tu pequeño cutre fondo de inversión. Open Subtitles أنصت، فكّرت ملياً في شروط اتفاقيتنا أيها الحكيم، واتخذت قراراً بأني ما عدت مهتماً بالعمل لدى صندوقك الوقائي التافه.
    Si Ya no tienes estómago para esto, ¿entonces qué te parece si al menos me dejas en paz con tus juicios pasivo-agresivos? Open Subtitles لو ما عدت تتقبّل الأمر، فأقلّه أن تعفيني عن انتقاداتك السلبية.
    Entonces dime de qué lado estoy yo, porque Ya no sé. Open Subtitles أخبرني إذن بأي جانب أنا، لأنني ما عدت أعرف.
    Te amaré hasta el final de los tiempos, pero Ya no puedo ser tu esposo. Open Subtitles سأحبك إلى الأزل لكنني ما عدت استطيع ان اكون زوجك
    Nadya, es que Ya no hago más eso, pero gracias por la oferta. Open Subtitles في الواقع، "‏ناديا"‏، ما عدت أفعل ذلك، لكن شكرا على العرض
    Solo porque Ya no soy dueño de un bar no significa que no pueda servir. Open Subtitles فقط لأنني ما عدت أمتلك الحانة لا يعني أنه لا يمكنني التقديم
    Échame la culpa a mí. Ya no me importa. - Puedes volver a ser el héroe. Open Subtitles ألق اللوم علي، ما عدت أكترث بشيء يمكنك أن تكون بطلاً مجدداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد