ويكيبيديا

    "ما علاقة ذلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Qué tiene que ver
        
    • Eso qué tiene que ver
        
    • qué tiene eso que ver con
        
    • qué tiene que ver eso
        
    • qué tiene que ver con
        
    • Eso que tiene que ver
        
    • Qué tiene esto que ver
        
    Cabe preguntarse qué tiene que ver eso con el Sr. Asmerom. UN ويتساءل المرء ما علاقة ذلك بالسيد أسميروم.
    Pero, ¿qué tiene que ver esto con las matemáticas? En matemáticas reina la certeza. TED لكن ما علاقة ذلك بالرياضيات؟ في الرياضيات، كل شيء مضبوط.
    Todo esto parece algo genérico, y podríamos pensar en el sistema solar, ¿pero qué tiene que ver eso con la Tierra? TED لذلك كل هذا يبدو نوعاً من التعميم، وقد نفكر في النظام الشمسي، ولكن ما علاقة ذلك بنا هنا على الأرض؟
    ¿Y Eso qué tiene que ver? Open Subtitles ما علاقة ذلك بأي شيء؟
    ¿ qué tiene eso que ver con grabar una planta? Open Subtitles ربماهوكذلك. ما علاقة ذلك بتصوير فيلم لنبات ؟
    Mira, lamento que ella sea historia. ¿Qué tiene que ver con nosotros? Open Subtitles أنا آسفة على موتها، لكن ما علاقة ذلك بنا؟
    ¿Eso que tiene que ver conmigo? Open Subtitles ما علاقة ذلك بي؟
    Los científicos se preocupan si la evidencia es tomada o no al azar, pero ¿qué tiene esto que ver con los bebés? TED لذلك يهتم العلماء ما إذا كانت العينة مأخوذة بشكل عشوائي أم لا، ولكن ما علاقة ذلك بالرضع؟
    Este tipo es increíble. El 520 ni siquiera está cerca del 469. ¿Qué tiene que ver? Open Subtitles الـ520 ليست حتى قريبة من الـ469 ما علاقة ذلك بأي شيء؟
    ¿Qué tiene que ver la señorita Rich? No es tan grave como nos temíamos Open Subtitles لكن ، ما علاقة ذلك مع الآنســة ً ريــتش ً ؟
    No sé si así funciona un GPS, pero... ¿qué tiene que ver con mi padre? Open Subtitles لستُ متأكّداً أنّ هذا ما يفعله جهاز تحديد المواقع لكنْ ما علاقة ذلك بأبي؟
    No estoy medicándome actualmente, y no estoy segura de qué tiene que ver con esta investigación. Open Subtitles أنا لا أتناول أدوية حاليا وأنا أستغرب ما علاقة ذلك مع هذا التحقيق
    Pero por dios, ¿y Eso qué tiene que ver? Open Subtitles و لكن بارك قلبي ما علاقة ذلك بهذا؟
    - Sí. ¿Eso qué tiene que ver con Daniel? Open Subtitles -نعم . ما علاقة ذلك بما يحدث مع دانيال ؟
    ¿Pero qué tiene eso que ver con usted? Open Subtitles لكن ما علاقة ذلك الأمر الأمر بك ؟
    Bueno, ¿y qué tiene eso que ver con su asesinato? Open Subtitles حسناً، إذن ما علاقة ذلك بمقتلها؟
    ¿Qué tiene que ver eso con convertirse en un sujeto francés de 250 años? Open Subtitles ما علاقة ذلك بتحوّله إلى رجل فرنسي عمره 250 عامًا؟
    - ¿Eso que tiene que ver? Open Subtitles ما علاقة ذلك بقضيتنا؟
    Sigo sin entender Qué tiene esto que ver con el disparo. Open Subtitles ما زلتُ لا أفهم ما علاقة ذلك بإطلاق النار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد