Todo lo que tienes que hacer es regresar... fingiendo que nunca tuvimos esta conversación. | Open Subtitles | كلّ ما عليك هو أن تعود، وكأن هذه المحادثة لم تحدث قط. |
Si quieres ver una mujer con poco calzado, todo lo que tienes que hacer es mirar hacia abajo. | Open Subtitles | نحن نعيش في الصحراء إذا أردت رؤية مرأة حافية كل ما عليك هو النظر للأسفل |
Todo lo que tienes que hacer es retirar los cargos y haré que acepte no volver a practicar derecho. | Open Subtitles | كل ما عليك هو ان تلغي الاتهامات و سأجعله يوافق على عدم ممارسة المحاماة مرة اخرى |
Todo lo que tiene que hacer es mover el dial y toda la compañía que Ud. desea... aparecerá en la pantalla. | Open Subtitles | كل ما عليك هو أن تديرى هذا المؤشر و يكون لديك كل شئ هنا على الشاشة |
De acuerdo, lo que debes hacer es que debes asociar... hablar en público con relajación y confort. | Open Subtitles | حسنا, كل ما عليك هو أن تجمع بين التحدث العام وبين الاسترخاء والراحة |
Todo lo que tienes que hacer es apostar al ganador y nunca perderás. | Open Subtitles | كل ما عليك هو أن تراهن على الفائز. و لن تخسر أبداً. |
Todo lo que tienes que hacer es el examen de ingreso. Así que deja de llorisquear. | Open Subtitles | كل ما عليك هو إجراء الاختبار توقف عن العويل |
Todo lo que tienes que hacer es parecer críptico. | Open Subtitles | كلّ ما عليك هو الجلوس هناك وتبدو غامضاً. |
Y segundo, todo lo que tienes que hacer es darme la dirección y nos evitaremos todo este melodrama. | Open Subtitles | و ثانياً كل ما عليك هو إعطائي العنوان و نتجنب كل هذه الأحداث الدرامية |
Todo lo que tienes que hacer es dejar de tomar la medicación. | Open Subtitles | كل ما عليك هو أن تتوقف .. عن تناول .. |
Muy bien, aquí vamos. Todo lo que tienes que hacer es hallar a la reina. | Open Subtitles | حسناً، هيا بنا كل ما عليك هو إيجاد الملكة |
Todo lo que tienes que hacer es decirme la patente de ese auto azul. | Open Subtitles | كل ما عليك هو قراءة لائحه تلك السياره الزرقاء |
Todo lo que tienes que hacer es convencerlos de que eres una sustituta capaz, y te aceptarán. | Open Subtitles | أنّها بدأت تضعف. كلّ ما عليك هو إقناعهم وأنّك البديلة المناسبة، وسيقبلونك. |
Desde ahora, yo diré una línea y todo lo que tienes que hacer es repetirla exactamente. | Open Subtitles | آسفة. من الأن, سأقول السطر وكل ما عليك هو أعادته بالضبط |
Mateo, si tu quieres mi ayuda todo lo que tienes que hacer es preguntar. | Open Subtitles | ماتيو ، إن كنت ترغب بأن أساعدك كل ما عليك هو أن تطلب |
Todo lo que tienes que hacer es traerlo, solo, y mi equipo se hara cargo de el resto. | Open Subtitles | كل ما عليك هو أن تجلبه إلى هنا لوحده و فريقي سيكمل الباقي |
Así que todo lo que tienes que hacer es encontrar diez amigos que venderán estas vitaminas. | Open Subtitles | لذا كل ما عليك هو البحث عن 10 أصدقاء والذين سأبيعهم هذه الفيتامينات انه ربح مضمون |
Ahora pensarás mucho más, todo lo que tienes que hacer .... es cambiar constantemente. | Open Subtitles | إذا كنت تريد هزيمته كل ما عليك هو أن تفصل الطاقة |
Es una larga historia. Mire, todo lo que tiene que hacer es darme una oportunidad. prometo que me encargaré del resto. | Open Subtitles | إسمع، كل ما عليك هو إعطائي الفرصة و أوعدك أني سأقوم بالبقية |
Todo lo que tiene que hacer es descargarlo, querido. | Open Subtitles | كل ما عليك هو اخراجه, يا عزيزي |
Todo lo que debes hacer es enchufarla a tu portátil para poder sincronizarlo con tu agenda | Open Subtitles | كل ما عليك هو تصطيبها على جهاز الحاسوب المحمول الخاص بك حتى تتمكن من مزامنتها مع التقويم الخاص بك |
solo tienes que confiar en mí. | Open Subtitles | ولكن أستطيع أن أساعدك في ذلك كل ما عليك هو أن تثق بي |