ويكيبيديا

    "ما فتئت الأمم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las Naciones
        
    Un año más tarde, las Naciones Unidas siguen logrando avances para que la mujer ocupe un lugar central en todas sus actividades. UN وبعد عام من ذلك، ما فتئت الأمم المتحدة تخطو خطوات واسعة لجعل المرأة تحتل مكانا مركزيا في جميع أنشطتها.
    las Naciones Unidas, en particular el Consejo de Seguridad y la Asamblea General, vienen ocupándose desde 1963 de diversos aspectos de la cuestión de Chipre. UN ما فتئت الأمم المتحدة، ولا سيما مجلس الأمن والجمعية العامة، منذ عام 1963، تعالج مختلف جوانب مسألة قبرص.
    las Naciones Unidas siempre han dedicado especial atención a los problemas de los niños. UN ما فتئت الأمم المتحدة تولي اهتماما خاصا للطفولة.
    las Naciones Unidas, en particular el Consejo de Seguridad y la Asamblea General, vienen ocupándose desde 1963 de diversos aspectos de la cuestión de Chipre. UN ما فتئت الأمم المتحدة، ولا سيما مجلس الأمن والجمعية العامة، منذ عام 1963، تعالج مختلف جوانب مسألة قبرص.
    las Naciones Unidas han desempeñado un papel sumamente útil en esa lucha. UN ما فتئت الأمم المتحدة تؤدي دورا مفيدا للغاية في هذه المعركة.
    las Naciones Unidas, en particular el Consejo de Seguridad y la Asamblea General, vienen ocupándose desde 1963 de diversos aspectos de la cuestión de Chipre. UN ما فتئت الأمم المتحدة، ولا سيما مجلس الأمن والجمعية العامة، منذ عام 1963، تعالج مختلف جوانب مسألة قبرص.
    las Naciones Unidas han sido a menudo criticadas. UN ما فتئت الأمم المتحدة تتعرض للانتقادات في الكثير من الأحيان.
    Desde el fin del bloqueo interno que causó la guerra fría, las Naciones Unidas han venido desempeñando una función cada vez más significativa. UN ومنذ سقوط الحاجز الداخلي الذي نشأ عن الحرب الباردة، ما فتئت الأمم المتحدة تؤدي دورا تزايدت أهميته باطراد.
    las Naciones Unidas, en particular el Consejo de Seguridad y la Asamblea General, vienen ocupándose desde 1963 de diversos aspectos de la cuestión de Chipre. UN ما فتئت الأمم المتحدة، ولا سيما مجلس الأمن والجمعية العامة، منذ عام 1963، تعالج مختلف جوانب مسألة قبرص.
    las Naciones Unidas, y la Asamblea General en especial, siempre han mantenido estrechos vínculos con la Corte. UN ما فتئت الأمم المتحدة، والجمعية العامة بصورة خاصة، على صلة دائمة ووثيقة بالمحكمة.
    las Naciones Unidas, en particular el Consejo de Seguridad y la Asamblea General, vienen ocupándose desde 1963 de diversos aspectos de la cuestión de Chipre. UN ما فتئت الأمم المتحدة، ولا سيما مجلس الأمن والجمعية العامة، منذ عام 1963، تعالج مختلف جوانب مسألة قبرص.
    las Naciones Unidas, en particular el Consejo de Seguridad y la Asamblea General, vienen ocupándose de diversos aspectos de la cuestión de Chipre desde 1963. UN ما فتئت الأمم المتحدة، ولا سيما مجلس الأمن والجمعية العامة، منذ عام 1963، تعالج مختلف جوانب مسألة قبرص.
    las Naciones Unidas, en particular el Consejo de Seguridad y la Asamblea General, vienen ocupándose de diversos aspectos de la cuestión de Chipre desde 1963. UN ما فتئت الأمم المتحدة، ولا سيما مجلس الأمن والجمعية العامة، تعالج مختلف جوانب مسألة قبرص منذ عام 1963.
    las Naciones Unidas, en particular el Consejo de Seguridad y la Asamblea General, vienen ocupándose de diversos aspectos de la cuestión de Chipre desde 1963. UN ما فتئت الأمم المتحدة، ولا سيما مجلس الأمن والجمعية العامة، تعالج مختلف جوانب مسألة قبرص منذ عام 1963.
    A lo largo de todos estos años, las Naciones Unidas han seguido sirviendo de marco a las relaciones internacionales contemporáneas. UN وطيلة كل هذه السنين، ما فتئت الأمم المتحدة تعمل بوصفها إطارا للعلاقات الدولية المعاصرة.
    las Naciones Unidas, en particular el Consejo de Seguridad y la Asamblea General, vienen ocupándose de diversos aspectos de la cuestión de Chipre desde 1963. UN ما فتئت الأمم المتحدة، ولا سيما مجلس الأمن والجمعية العامة، تعالج مختلف جوانب مسألة قبرص منذ عام 1963.
    las Naciones Unidas siguen siendo un pilar en las relaciones internacionales y la cooperación multilateral equitativa para beneficio de todos los Estados. UN ما فتئت الأمم المتحدة ركيزة في العلاقات الدولية والتعاون المتعدد الأطراف المنصف لصالح جميع الدول.
    las Naciones Unidas, en particular el Consejo de Seguridad y la Asamblea General, vienen ocupándose de diversos aspectos de la cuestión de Chipre desde 1963. UN ما فتئت الأمم المتحدة، ولا سيما مجلس الأمن والجمعية العامة، تعالج مختلف جوانب مسألة قبرص منذ عام 1963.
    las Naciones Unidas, en particular el Consejo de Seguridad y la Asamblea General, vienen ocupándose de diversos aspectos de la cuestión de Chipre desde 1963. UN ما فتئت الأمم المتحدة، ولا سيما مجلس الأمن والجمعية العامة، تعالج مختلف جوانب مسألة قبرص منذ عام 1963.
    El Grupo alentó el establecimiento de ese mecanismo de rendición mutua de cuentas, haciéndose eco del llamamiento que han venido haciendo las Naciones Unidas a este respecto desde 2011. UN وقد شجع الفريق على إنشاء آلية للمساءلة المتبادلة من هذا النوع مردداً النداء الذي ما فتئت الأمم المتحدة توجهه في هذا الصدد منذ عام 2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد