ويكيبيديا

    "ما فعلته كان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lo que hice fue
        
    • Lo que hiciste fue
        
    • Lo que hice estuvo
        
    • lo que hizo fue
        
    • lo que he hecho ha sido
        
    • Lo que yo hice fue
        
    • Lo que hizo estuvo
        
    • lo que hiciste estuvo
        
    • lo hice
        
    • lo que ella hizo fue
        
    Sé que lo que hice fue terrible. No espero que me perdones. Open Subtitles أعرف أن ما فعلته كان فظيعاً، لا أتوقع أن تسامحيني
    La ofrezco con gusto, sabiendo que lo que hice fue por el bien del imperio. Open Subtitles أنا أقدم ذلك بكل سرور، مع العلم أن ما فعلته كان لصالح الامبراطورية.
    Todo lo que hice fue dormir con su esposa. ¿Qué quiere de mí? Open Subtitles كل ما فعلته كان النوم مع زوجته. ماذا يريد مني؟
    La verdad es que, creo que Lo que hiciste fue inteligente, una locura quizás, pero hicimos lo que había que hacer para sobrevivir, ¿verdad? Open Subtitles الحقيقة، أعتقد أنّ ما فعلته كان تصرفًا ذكيًا لعله جنوني بعض الشيء، لكن المرء يفعل ما عليه فعله لينجو، صحيح؟
    Sé que Lo que hice estuvo mal y me siento un completo idiota por haberlo hecho pero por favor, no me odies. Open Subtitles أعرف أن ما فعلته كان خاطئ وأشعر بأنني ذلك الأبله لقيامي بذلك الشئ لكن رجاء , رجاء لا تكرهينني
    Gastamos una hora construyendo un castillo de arena, y todo lo que hizo fue cavar un hueco. Open Subtitles قضينا ساعة بناء قلعة الرمال، وكل ما فعلته كان حفر حفرة.
    Ninguna persona ni grupo me responsabilizó de esto porque lo que hice fue ahorrarle medio millón de dólares a la empresa. Open Subtitles لا شخص ولا مجموعة حملني مسؤلية هذا لأنه في الحقيقة ما فعلته كان أني وفرت للشركة نصف مليون دولار لهذا
    Bien, sé que lo que hice fue imperdonable. Open Subtitles .. حسناً، أعرف أن ما فعلته كان لا يُغفر ..
    Todo lo que hice fue ayudar a esta mujer alejarse de su novio. Open Subtitles كل ما فعلته كان مساعدة تلك الفتاة للتخلص مع صديقها
    lo que hice fue... invitar a estos cinco padres que no pagaban mantenimiento. Open Subtitles ما فعلته كان منحهم طعماً يحفّز هؤلاء الآباء الذين لا يعيلون أبنائهم
    Escucha, espero que sepas que todo lo que hice fue para protegerte. Open Subtitles آمل أن تعلمين بأنّي كل ما فعلته كان من أجل حمايتُـكِ
    Todo lo que hice fue darle algunos nombres de quienes podrían ayudarlo con lo que él quería. Open Subtitles كل ما فعلته كان توجيهه إلى الإتجاه الذي به بعض أسماء من يمكن أن يكونوا قادرين على مساعدته فيما يريد
    lo que hice fue una tontería. Fue como jugar. Open Subtitles ما فعلته كان غبياً ، لقد كان مثل المراهنة
    Sé que lo que hice fue terrible, pero ya estoy pagando por ello. Open Subtitles أنا أعلم أن ما فعلته كان سيئاً حقاً . لكن سبق أن حاسبت نفسي على هذا
    Todo Lo que hiciste fue inspirarlo... a estudiar y aprender, y por eso deberías ser alabado. Open Subtitles كل ما فعلته كان إلهامه للدرس والتعلّم وعلى ذلك يجب تهنئتك
    No hay nada que arreglar. Lo que hiciste fue enfermo. Open Subtitles لا شيئ يمكننا اصلاحه ما فعلته كان مريضاً
    Lo que hiciste fue una locura, pero admirable también. Open Subtitles ما فعلته كان مجنوناً لكن كان مذهلاً أيضاً
    Lo que hice estuvo mal y no hay nada como el trabajo duro. Open Subtitles أعرف أن ما فعلته كان خطئا وليس بديلا عن العمل الكاد
    Lo que hice estuvo mal hecho, pero volvería a hacerlo. Open Subtitles ما فعلته كان خطئًا، ولكن لو عاد بيّ الأمر لكنت فعلتها مجددًا
    Entonces todo lo que hizo fue reportear a Hassan, ¿no es así? Open Subtitles فإذاً كل ما فعلته كان مقابلة الرئيس (حسّان)، ذلك فقط؟
    - Mira, sé que lo que he hecho ha sido egoísta e inmaduro, no son dos de mis mejores cualidades, pero quiero cambiar. Open Subtitles أنظرى , أنا اعلم أن ما فعلته كان أنانى و غير ناضج ليس أفضل إثنان من صفاتى لكنى أريد التغير
    Todo Lo que yo hice fue disfrutar viendo lo que pasaba Open Subtitles كل ما فعلته كان الاستمتاع بمشاهدته يحدث
    Lo que hizo estuvo mal, pero es joven. Open Subtitles ما فعلته كان أمراً خاطئاً، لكنّها يافعة، وقابلة للتحسّن حسبما أعتقد
    No, lo que hiciste estuvo mal, pero al final hiciste lo correcto. Open Subtitles لا, ما فعلته كان خطأً ولكنك فعلت الشيء الصحيح في النهاية
    - lo hice por el futuro de mi gente. - ¡Y yo lo hice por el de nuestro hijo! Open Subtitles ان مافلته كان من اجل مستقبل شعبنا وانا ما فعلته كان من اجل ابننا
    ¿Soy la única que cree que lo que ella hizo fue completamente despreciable? Open Subtitles هل انا الوحيدة التي تظن أن ما فعلته كان رهيباً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد