ويكيبيديا

    "ما قالوه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lo que dijeron
        
    • lo que dicen
        
    • han dicho
        
    • es lo que decían
        
    • le dijeron
        
    • me dijeron
        
    • lo que ellos dijeron
        
    Porque cuando hablé con tus cuatro últimos novios eso fue lo que dijeron. Open Subtitles لأنه عندما تحدثت مع أخر أربع أخلاء لك، هذا ما قالوه
    Eso es lo que dijeron a los agentes indios cuando llegaron. TED هذا ما قالوه للوكلاء الهنود عند دخولهم.
    Y los estadounidenses que están aquí, ¿no tienen miedo de que los presidentes los vayan a gobernar siguiendo lo que dijeron en las elecciones primarias? TED و فيما يخص الأمريكيين في القاعة ألا تخشون أن رؤسائكم سوف يحكمون بناء على ما قالوه في الانتخابات الأولية؟
    Pero también hicimos estudios donde tratamos de relacionar lo que dicen con la cara que eligen. TED ولكننا أيضًا قمنا بدراسات حيث حاولنا الربط بين ما قالوه وبين الوجوه الفعلية على البطاقات.
    Es verdad lo que dicen de ustedes los dhampir no envejecen. Open Subtitles اذا صحيح ,اليس كذلك؟ ما قالوه عنك أنت لا تشيخ أبداً
    Todo lo que nos han dicho, todo lo que creemos, es mentira. Open Subtitles كل ما قالوه لنا، كل ما نعتقده الآن، هو كذبة.
    Pero eso es lo que decían de Lee Harvey Oswald. Open Subtitles لكن هذا ما قالوه عن ليي هارفي أوزوالد المتهم بقتل الرئيس جون كيندي
    Toda esa generación se ha muerto, incluyendo a Bonica, así que no sabemos exactamente lo que dijeron ese día. TED كل هذا الجيل ميت الآن، بما فيهم بونيكا لذلك ما من طريقة لمعرفة ما قالوه بالضبط في ذلك اليوم
    Así que cuando preguntamos a los partidarios de Trump de Alabama que pensaban que los partidarios de Clinton en California creían de ellos, esto es algo de lo que dijeron: TED وعندما سألنا مؤيدي ترامب من ألاباما عن اعتقادهم فيما يعتقده مؤيدو كلينتون في كاليفورنيا بهم هذا بعض ما قالوه:
    Todo lo que dijeron es verdad, Está sólo en mi cabeza. Open Subtitles كل ما قالوه كان صحيحاً ، كل شيء كان من خيالي
    Probablemente así haya sido. Eso fue lo que dijeron. Open Subtitles حسنا، من المحتمل أنه كان كذلك هذا ما قالوه
    Y los quimicos mataron a su perro Bueno, eso es lo que dijeron en la demanda Open Subtitles المواد الكيميائية قتلت كلبهم، هذا ما قالوه في الدعوى القضائية
    No les preocupa lo que dijiste les preocupa lo que dijeron ellos. Open Subtitles فهم غير قلقين بما قلته أنت و لكنهم قلقون بشأن ما قالوه هم
    Todo lo que dijeron fue que te agarrara y lleváramos nuestros traseros al césped del santuario. Open Subtitles كل ما قالوه أن أحضرك و أن نذهب إلى الحديقة
    Esto es lo que dijeron; Open Subtitles لذا هذه ما قالوه لي احبّوني لان لم أمثل الاثاره
    Si lo que dicen es cierto, vencer a Ray destruiría... Open Subtitles إذا ما قالوه صحيح، و هزيمة راي يمكن أن تدمر هذا الواقع وكل ما فيه.
    Eso es lo que dicen, aparentemente ha regresado. Open Subtitles ذلك ما قالوه على مايبدو، أنه عاد إلى البلدة
    ¿Es cierto lo que dicen en la televisión sobre ti y esa chica? Open Subtitles "هل هذا حقيقي, ما قالوه في التلفاز عنك وعن هذه الفتاة؟"
    Excéntrico. Al menos eso es lo que me han dicho. Open Subtitles إنه شخص ثرى غريب الأطوار على الأقل هذا ما قالوه لى
    ¿Eso es lo que decían en tu cena con los Torie? Open Subtitles هل ذلك ما قالوه في عشائك مع المحافظين ؟
    No sé que le dijeron sobre nuestro equipo pero no somos un grupo de aficionados. Open Subtitles أنظر، لا أعلم ما قالوه لكَ عن فريقنا، لكننا لسنا حفنة من الهواة.
    Empecé a hablar con neurocientíficos y psicólogos cognitivos, y me dijeron algo fascinante. TED بدأت بالتحدث إلى علماء الأعصاب وعلماء النفس المعرفي، وكان ما قالوه لي مذهلًا.
    Pero eso sólo nos dijo lo que ellos dijeron que pasó. Open Subtitles بالتأكيد لكن ما قالوه لنا مجرد إدعاء منهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد