Eso es lo que lo hace tan complicado, ella siempre quiso lo que era mejor para mi. | Open Subtitles | ذلك ما يجعله سيئ جدا. انها دائما ارادت الخير لي |
Él debe aprender que ser ordinario es lo que lo hace extraordinario. | Open Subtitles | يجب أن يعلم أن كونه رجلا عاديا هو ما يجعله استثنائيا |
Eso es lo que lo hace tan deprimente. | Open Subtitles | .وهذا ما يجعله كئيباً جدا .الان انه فقط هذا |
"Es triste lo que le hace y lo que le hace desear. " | Open Subtitles | هذا ما يجعله حزينا و ما يجعله يشتهي |
Eso es lo que le hace el candidato perfecto, señor | Open Subtitles | هذا ما يجعله المرشح المثالى , سيدى |
Eso lo convierte en uno de los artistas más relevantes de nuestra época. | Open Subtitles | ذلك ما يجعله أحد أكثر الفنانين المعنيين فى وقتنا. |
Nada es bueno o malo, el pensarlo lo vuelve así, amigo. | Open Subtitles | ليس هناك جيد وسيء ولكن التفكير هو ما يجعله هكذا يا صديقي |
Eso es lo que hace que sea tan especial. | Open Subtitles | وهذا ما يجعله مميزٌ للغاية |
lo cual lo hace... | Open Subtitles | ... ما يجعله |
Bueno, quiero decir, he tenido buen sexo oral, pero no sé qué es lo que lo hace genial. | Open Subtitles | حسناً، أعني، حظيتٌ برأسٍ ممتاز لكن لا أعلم ما يجعله عظيماً |
El Estatuto vigente del INSTRAW estipula que el Instituto obtendrá todos sus fondos de contribuciones voluntarias, lo que lo hace particularmente vulnerable a las fluctuaciones del nivel de las donaciones de los Estados Miembros. | UN | يقضي النظام اﻷساسي للمعهد، بصورته الحالية، بأن يجمع المعهد كل تمويله من التبرعات، وهو ما يجعله مكشوفا بصفة خاصة أمام التقلبات في مستويات المنح المقدمة من الدول اﻷعضاء. |
No. Eso es lo que lo hace gracioso. | Open Subtitles | كلا، وهذا ما يجعله موقفاً فكاهياً. |
Es muy sexy y listo, lo que lo hace más sexy. | Open Subtitles | إنه مثير وذكي وهذا ما يجعله أكثر إثارة. |
Eran solo unos pequeños niños. Bueno, eso es lo que lo hace divertido! | Open Subtitles | . لقد كان هؤلاء اطفالاً صغاراً - . هذا ما يجعله مضحكاً - |
Bueno, eso es lo que lo hace útil para nosotros. | Open Subtitles | حسناً، ذلك ما يجعله مفيداً بالنسبة لنا |
lo que lo hace interesante es la columna de D-xilopyronose, mezclado con 8 unidades de xylose. | Open Subtitles | ما يجعله مثير أن الجزء الأساسي من الدي-زايلوبيرانوز، مرتبط مع ثماني وحدات زيلوز. |
No preocuparse sobre las consecuencias es lo que le hace ser quien es. | Open Subtitles | لا يهتم للعواقب هذا ما يجعله ما هو عليه |
Es probablemente lo que le hace humano. | Open Subtitles | على الأرجح هذا ما يجعله انسان |
Quizá es más fácil aceptar un puñado de estúpidas rosas que pedirle a un hombre que cambie quién es o lo que le hace sentir bien cuando lo que le hace sentir bien, es decirte lo bien que le haces sentir. | Open Subtitles | ربما من الأسهل قبول حزمة من الورود الغبية بدلاً من أن تطلبي من رجل أن يغير أساسيات ماهيته أو ألا يفعل ما يجعله يشعر بشعور جيد عندما يكون ما يمنحه ذلك الشعور |
Sí, lo que lo convierte en un 4400 de perfil alto. | Open Subtitles | نعم , ذلك ما يجعله أحد الـ 4400 الذين يملكون ملف نبيل |
Y su pérdida de control es la que activa su violencia y lo convierte en peligroso para los demás. | Open Subtitles | وفقدانه للتحكم هذا هو ما يجعله عنيفاً وخطراً |
¿Entonces eso lo vuelve intocable? | Open Subtitles | وما في ذلك هل هذا ما يجعله غير قابل للمحاسبة؟ |
Eso es lo que hace que sea tan "apasionante. | Open Subtitles | هذا ما يجعله مثير للغاية |
Cada uno puede elegir lo que lo haga más feliz. | Open Subtitles | أعتقد أن على الجميع أن يختار أياً ما يجعله أكثر سعادة. |