Pero lo que nos interesa es lo que puedes hacer con esta espada. | Open Subtitles | ولكن ما نحن مهتمان به، هو ما يمكنك فعله بهذا السيف. |
Vaya, es increíble lo que puedes hacer con un buen sostén push-up. | Open Subtitles | واو, انه لمن المذهل ما يمكنك عمله بحماله الصدر العلية |
Hagan todo lo que puedas para que no sufra. - Lo haremos. | Open Subtitles | إفعل كل ما يمكنك أن تفعله لتتأكد بإنها لا تتآذي |
García, necesito que averigües todo lo que puedas sobre un pandillero de Phoenix llamado Diablo. | Open Subtitles | غارسيا,أريدك أن تسحبي كل ما يمكنك عن رجل عصابات في فينيكس يسمى ديابلو |
He sido juez hace tiempo... para saber qué puedes y qué no puedes hacer. | Open Subtitles | لقد كنت على منصة القضاء طويلا بما يكفي لأعرف ما يمكنك وما لا يمكنك القيام به |
Y es increíble lo que se puede hacer cuando nos levantamos juntos. | TED | ولكن لا يُصدق ما يمكنك القيام به عندما نقف معًا. |
Levántese y ande. Tome todo lo que pueda. | Open Subtitles | وأستمتعي بكل لحظة فيها وأنتزعي كل ما يمكنك الحصول عليه |
Si eres como la mayoría, primero elegirás agua suficiente para el viaje, y tantos diamantes como puedas llevar. | TED | إذا كنت كمعظم الناس ستختار مياهاً تكفيك لتكمل الرحلة، ومن ثم ستختار ما يمكنك حمله من الماس. |
- Sabemos lo que puedes hacer. - Los dibujos afectan a las cosas. | Open Subtitles | ونحن نعرف ما يمكنك القيام به وإن الرسومات تؤثر على الأشياء |
Creo que me va a llevar un tiempo acostumbrarme a lo que puedes hacer. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيأخذ مني بعض الوقت لتعتاد على ما يمكنك القيام به. |
Pero lo que nos interesa es lo que puedes hacer con esta espada. | Open Subtitles | ولكن ما نحن مهتمان به، هو ما يمكنك فعله بهذا السيف. |
Bueno, Kara, a veces no eres buena para juzgar lo que puedes manejar. | Open Subtitles | حسنا، كارا، وأحيانا لم تكن قاض جيد ما يمكنك التعامل معها. |
Mientras tanto, mientras esperamos que todo esto ocurra, esto es lo que puedes hacer: | TED | وبينما ونحن في انتظار حدوث هذه الاشياء هذا ما يمكنك القيام به لنفسك: |
¡Si no estás contento, ya sabes lo que puedes hacer! | Open Subtitles | إذا كنت لا تحب هذه العائلة، كنت تعرف ما يمكنك القيام به. |
Te necesito para sacar todo lo que puedas salvar del disco duro. | Open Subtitles | أريدك أن تسحب ما يمكنك أن توفره من القرص الصلب |
Retroceded. Tú, haz lo que puedas. Este hombre está muriendo o muerto. | Open Subtitles | أنت افعل كل ما يمكنك فالرجل إما يحتضر أو ميت |
Pero no con una frase, con una sola palabra, y lo más rápido que puedas. | Open Subtitles | ليس جملة, بل مجرد كلمة فقط والأجابة بأسرع ما يمكنك, هذا الجزء الهام... |
Daniel, vuelve al templo, ve qué puedes averiguar. | Open Subtitles | دانيال إرجع الى ذلك المعبد وأنظر على ما يمكنك العثور عليه |
Aún con tu habilidad, ¿qué puedes hacer contra un ejército? | Open Subtitles | . . حتى مع قدرتك , ما يمكنك فعله لمواجهة جيش |
Es sorprendente todo lo que se puede hacer en ocho horas, si son capaces de concentrarse intensamente en una cosa tras otra. | TED | وستتعجب من قدر ما يمكنك إنجازه في ثماني ساعات يومياً، إذا قمت بعمل كل شيء تلو الآخر بتركيز مكثف. |
- No tenemos tiempo. Haga lo que pueda. - Doctor, por favor. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت ، يجب أن تفعل ما يمكنك عمله أرجوك دكتور |
- Ven tan pronto como puedas. - ¿Indianápolis? | Open Subtitles | تعالى الى هنا باسرع ما يمكنك انديابوليس ؟ |
Señor, ¿puedo sugerirle lo que puede hacer con ese ascenso? | Open Subtitles | هل اخبرك يا سيدي ما يمكنك أن تفعله بهذه الترقية؟ |
Eso es lo que pueden hacer por mí. Vayan a conseguirme café. | Open Subtitles | هذا ما يمكنك فعله لأجلي إجلب لي المزيد من القهوة |
vean qué pueden hacer Uds. | TED | انظر إلى ما يمكنك فعله. |
Creo que es posible que quieras recordar lo que podrías perder, Clay. | Open Subtitles | أظن أنك ربما تريد ان تتذكر ما يمكنك خسارته كلاي |
Es lo mínimo que usted puede hacer por un pueblo sufriente cuyos dos años de padecimientos no han encontrado más que indiferencia. | UN | هــــذا هو أقل ما يمكنك القيام به ﻷجل الشعب المعاني، الذي لم تقابل اﻵلام التي قاساها عامين إلا باللامبالاة. |