ويكيبيديا

    "مبادرة خط الاستواء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Iniciativa Ecuatorial
        
    Siete organizaciones asociadas se han unido al PNUD para apoyar la Iniciativa Ecuatorial. UN وانضمت سبع منظمات شريكة إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في دعم مبادرة خط الاستواء.
    la Iniciativa Ecuatorial trabaja en estrecha cooperación con las organizaciones indígenas. UN وتعمل مبادرة خط الاستواء بالتعاون الوثيق مع منظمات الشعوب الأصلية.
    la Iniciativa Ecuatorial trabaja en estrecha colaboración con las organizaciones indígenas. UN وتعمل مبادرة خط الاستواء بتعاون وثيق مع منظمات الشعوب الأصلية.
    La primera serie de premios de la Iniciativa Ecuatorial para asociaciones comunitarias fueron otorgados a organizaciones de la sociedad civil que utilizan recursos vivos en forma sostenible para mejorar las condiciones de vida. UN وكانت جوائز مبادرة خط الاستواء الأولى للشراكات المجتمعية من نصيب منظمات المجتمع المدني التي تستغل الموارد البيولوجية بصورة مستدامة لتحسين سبل الرزق.
    Por último, la Iniciativa Ecuatorial sigue siendo el mecanismo más efectivo de la práctica para atraer la atención hacia las iniciativas basadas y diseñadas en las comunidades para crear medios de vida sostenibles en que se mantenga además la biodiversidad. UN وأخيـرا، لا تزال مبادرة خط الاستواء أكثر آليات الممارسة فعالية لطلب الانتباه ولفته إلى المبادرات التي أساسها المجتمعات المحلية والمصممة فيها لإيجاد سبل عيش مستدامة مع الحفاظ على التنوع البيولوجي.
    Otro aspecto importante de la labor que realiza la Iniciativa Ecuatorial con los pueblos indígenas es el desarrollo de la capacidad. UN 72 - وعلاوة على ذلك، فإن تنمية القدرات جانب هام من جوانب تعامل مبادرة خط الاستواء مع الشعوب الأصلية.
    :: La organización estableció un programa de microcréditos para las mujeres indígenas empresarias de Filipinas en colaboración con la Iniciativa Ecuatorial del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN :: نظمت المؤسسة برنامجاً عنلى الائتمانات الصغرى لصاحبات الأعمال من الشعوب الأصلية في الفلبين بالتعاون مع مبادرة خط الاستواء التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Biodiversidad y protección de los ecosistemas. Los proyectos que dieron resultados visibles comprenden la Iniciativa Ecuatorial, que demostró ser sumamente eficaz para descubrir y aprovechar la experiencia de programas locales viables que se pueden repetir en otros lugares ampliando su alcance. UN 27 - التنوع البيئي وإدارة النظام الإيكولوجي - من الشراكات التي كانت لها آثار ملموسة مبادرة خط الاستواء التي حققت نجاحا كبيرا والتي تم فيها تحديد البرامج المحلية القابلة للاستمرار والتي يمكن تكرارها وتوسيع نطاقها.
    En 2007, la Iniciativa Ecuatorial publicó en The UN-Business Focal Point, una publicación en línea que trata de mejorar la comunicación entre los distintos centros de coordinación de las Naciones Unidas con el sector privado, un artículo sobre los desafíos que plantea, y las oportunidades que brinda, la iniciativa empresarial indígena. UN وفي عام 2007، نشرت مبادرة خط الاستواء مقالا عن تحديات وفرص روح المبادرة لدى الشعوب الأصلية في الرسالة الإخبارية للتنسيق بين الأمم المتحدة والمؤسسات التجارية UN Business Focal Point، وهي نشرة إلكترونية تسعى إلى تحسين تواصل جهات التنسيق بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص.
    la Iniciativa Ecuatorial UN مبادرة خط الاستواء
    Otra importante novedad son los premios de la Iniciativa Ecuatorial, que se han concedido a 27 grupos comunitarios que demostraron logros extraordinarios en la reducción de la pobreza mediante la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica en el cinturón ecuatorial. UN 7 - وثمة تطور هام آخر ألا وهو جوائز مبادرة خط الاستواء التي قدمت لـ 27 فئة مجتمعية تقديرا لما حققته من إنجازات غير عادية في مجال التخفيف من حدة الفقر من خلال الحفاظ على التنوع البيولوجي واستعماله على نحو يمكن من استدامته في الحزام الاستوائي.
    la Iniciativa Ecuatorial es una alianza entre el PNUD, la sociedad civil, empresas, gobiernos y comunidades para ayudar a aumentar la capacidad y difusión de las actividades de base destinadas a reducir la pobreza mediante la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica. UN 70 - مبادرة خط الاستواء هي مبادرة مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمجتمع المدني وأوساط الأعمال التجارية والحكومات والمجتمعات المحلية من أجل المساعدة في بناء القدرات وإبراز جهود القواعد الشعبية لتخفيف حدة الفقر عن طريق المحافظة على التنوع البيولوجي واستخدامه المستدام.
    Los limitados recursos para la diversidad biológica del Grupo sobre Energía y Medio Ambiente se han utilizado a niveles estrictamente locales (como la Iniciativa Ecuatorial) y a nivel mundial para actividades de promoción y la participación en procesos internacionales de conservación. UN واستخدمت موارد التنوع البيولوجي المحدودة التابعة للفريق المعني بالطاقة والبيئة على مستويات محلية بحتة (مثل مبادرة خط الاستواء) وعلى المستوى العالمي لأغراض الدعوة والاشتراك في عمليات الحفظ الدولية.
    En 2007, el finalista del Premio Ecuatorial de 2004, la Misión Kalinga para el desarrollo de los niños y jóvenes indígenas en Filipinas (KAMICYDI), colaboró con el equipo de la Iniciativa Ecuatorial en la elaboración de un plan de actividades para un servicio de microcréditos destinado a mujeres indígenas de la provincia de Kalinga. UN 40 - وفي عام 2007، عملت المرشحة النهائية لجائزة خط الاستواء لعام 2004، بعثة كالينغا من أجل نماء أطفال وشباب الشعوب الأصلية في الفلبين، مع فريق مبادرة خط الاستواء على وضع خطة تجارية لإنشاء مرفق لتقديم الائتمان البالغ الصغر إلى النساء من السكان الأصليين في مقاطعة كالينغا.
    El 23 de mayo de 2007, la Iniciativa Ecuatorial organizó un diálogo sobre iniciativa empresarial indígena en colaboración con Aveda, la Tribal Link Foundation, el Programa de pequeñas subvenciones del Fondo para el Medio Ambiente Mundial y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI). UN 41 - وفي 23 أيار/مايو 2007، نظّمت مبادرة خط الاستواء حوارا بشأن روح المبادرة لدى الشعوب الأصلية في شراكة مع أفيدا Aveda ومؤسسة ترايبل لنك وبرنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية، والمنظمة العالمية للملكية الفكرية.
    la Iniciativa Ecuatorial es una alianza que reúne a representantes de las Naciones Unidas, la sociedad civil, las empresas, los gobiernos y las comunidades indígenas con el fin de apoyar los medios de vida locales y reducir la pobreza mediante la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica a través de la promoción, el apoyo y el fortalecimiento de las alianzas comunitarias. UN 25 - مبادرة خط الاستواء هي شراكة بين الأمم المتحدة، والمجتمع المدني، وقطاع الأعمال، والحكومات، ومجتمعات الشعوب الأصلية، وهي مصممة من أجل دعم أسباب الرزق المحلية والحد من الفقر من خلال حفظ التنوع البيولوجي واستدامة استخدامه عن طريق تعزيز الشراكات المجتمعية ودعمها وتقويتها.
    la Iniciativa Ecuatorial (http://www.undp.org/equatorialinitiative) es una alianza entre el PNUD, la sociedad civil, empresas, gobiernos y comunidades para ayudar a aumentar la capacidad y difusión de las actividades de base destinadas a reducir la pobreza mediante la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica. UN 18 - مبادرة خط الاستواء www.undp.org/equatorinitiative كناية عن شراكة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمجتمع المدني، ودوائر الأعمال، والحكومات، والمجتمعات المحلية، للإسهام في تنمية القدرات وإثارة الجهود الشعبية للحد من الفقر من خلال حفظ التنوع البيولوجي واستخدامه المستدام.
    En el noveno período de sesiones de la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica, realizado en Bonn, la Iniciativa Ecuatorial organizó la comunidad Dorf que celebró el éxito de los grupos locales e indígenas y que incluyó exposiciones orales y mesas redondas en que se abordaron cuestiones como la deforestación. UN 21 - وفي مؤتمر أطراف اتفاقية التنوع البيولوجي التاسع المعقود في بون، نظمت مبادرة خط الاستواء ندوة " مجتمع القرية " Community Dorf للاحتفال بنجاح السكان المحليين والشعوب الأصلية، شملت عروضاً وأفرقة مناقشة للبحث في مسائل كإزالة الغابات.
    la Iniciativa Ecuatorial es una alianza multisectorial administrada por el PNUD que realiza una labor pionera en colaboración con pueblos indígenas y comunidades locales de conservación de la diversidad biológica y desarrollo sostenible en todo el mundo en desarrollo. UN وتمثل " مبادرة خط الاستواء " شراكة متعددة القطاعات يديرها البرنامج الإنمائي وتعمل مع الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية التي تقوم بالعمل التمهيدي في مجال صون التنوع البيولوجي ومجال التنمية المستدامة عبر أنحاء العالم النامي.
    la Iniciativa Ecuatorial es una alianza multisectorial administrada por el PNUD que realiza una labor pionera en colaboración con pueblos indígenas y comunidades locales de conservación de la diversidad biológica y desarrollo sostenible en todo el mundo en desarrollo. UN وتمثل " مبادرة خط الاستواء " شراكة متعددة القطاعات يديرها البرنامج الإنمائي وتعمل مع الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية التي تقوم بالعمل التمهيدي في مجال صون التنوع البيولوجي ومجال التنمية المستدامة عبر أنحاء العالم النامي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد