ويكيبيديا

    "مبادرة من الأمين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • iniciativa del Secretario
        
    Por tanto, el establecimiento de una oficina de ética debe considerarse una iniciativa del Secretario General. UN وبالتالي يمكن اعتبار إنشاء مكتب الأخلاقيات مبادرة من الأمين العام.
    Por tanto, el establecimiento de una oficina de ética podría considerarse una iniciativa del Secretario General. UN وبالتالي يمكن اعتبار إنشاء مكتب الأخلاقيات مبادرة من الأمين العام.
    A este respecto, saludo también la reciente creación, a iniciativa del Secretario General, del Grupo Directivo de África para los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وأود هنا أن أثني على تشكيل الفريق التوجيهي لأفريقيا المعني بالأهداف الإنمائية للألفية بناء على مبادرة من الأمين العام.
    En 2010 se puso en marcha una iniciativa del Secretario General, organizada por el Departamento de Información Pública, dirigida a estimular la enseñanza superior. UN فهذه المبادرة هي مبادرة من الأمين العام، نظمتها إدارة شؤون الإعلام وبدأت في عام 2010 لتنشيط التعليم العالي.
    En 2000, atendiendo a una iniciativa del Secretario General, el CAC también adoptó medidas especiales para hacer frente a la situación alimentaria y la sequía en el Cuerno de África. UN وفي عام 2000، وبناء على مبادرة من الأمين العام، اتخذت اللجنة أيضا مبادرات خاصة بغية الاستجابة لحالة الجفاف والأغذية في القرن الأفريقي.
    Por iniciativa del Secretario General, el Consejo de Seguridad decidió fijar una fecha para pasar revista cabalmente al grado en que el Iraq había cumplido sus obligaciones en materia de desarme, de determinar qué cuestiones seguían pendientes y, de decidir hasta qué punto eran importantes. UN وبناء على مبادرة من الأمين العام، وافق مجلس الأمن على تحديد تاريخ للمراجعة الشاملة لكل إنجازات نزع السلاح لتحديد ما الذي تبقى والأهمية التي يمثلها.
    Este frente común para luchar contra el cambio climático se vio confirmado ayer con la amplia participación registrada en la reunión que se celebró aquí por iniciativa del Secretario General. UN وأعيد تأكيد الجبهة المشتركة لمكافحة تغير المناخ بالمشاركة الواسعة في اجتماع عقد هنا أمس بناء على مبادرة من الأمين العام.
    Este tema se incluyó en el programa del vigésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1972, por iniciativa del Secretario General (A/8791 y Add.1 y Add.1/Corr.1). UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة عام 1972، بناء على مبادرة من الأمين العام A/8791) و Add.1 و Add.1/Corr.1).
    Este tema se incluyó en el programa del vigésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1972, por iniciativa del Secretario General (A/8791 y Add.1 y Add.1/Corr.1). UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة عام 1972، بناء على مبادرة من الأمين العام A/8791) و Add.1 و Add.1/Corr.1).
    El Fondo Mundial contra el SIDA y para la Salud, una iniciativa del Secretario General de las Naciones Unidas para movilizar el apoyo a los niveles políticos más altos, proporcionará un mecanismo para encauzar esos compromisos en medidas programáticas de gran escala a fin de controlar la epidemia. UN والصندوق العالمي للإيدز والصحة، وهو مبادرة من الأمين العام للأمم المتحدة لتعبئة الدعم على أعلى المستويات السياسية، سيوفر آلية لتوجيه هذه الالتزامات وتحويلها إلى إجراءات برنامجية واسعة النطاق لاحتواء الوباء.
    Este tema se incluyó en el programa del vigésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1972, por iniciativa del Secretario General (A/8791 y Add.1 y Add.1/Corr.1). UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة عام 1972، بناء على مبادرة من الأمين العام A/8791) و Add.1 و Add.1/Corr.1).
    Este tema fue incluido en el programa del vigésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1972, por iniciativa del Secretario General (A/8791 y Add.1 y Add.1/Corr.1). UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة عام 1972، بناء على مبادرة من الأمين العام A/8791) و Add.1 و Add.1/Corr.1).
    Un asesor especial sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio representa a la Oficina en el Proyecto del Milenio, una iniciativa del Secretario General para formular una estrategia para todo el sistema destinada a hacer operativos los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وهنالك مستشار خاص معني بالأهداف الإنمائية للألفية يمثل المفوضية في إطار مشروع الألفية، والذي هو مبادرة من الأمين العام ترمي إلى تطوير استراتيجية تشمل المنظومة كافة بغية تفعيل الأهداف الإنمائية للألفية.
    Este tema fue incluido en el programa del vigésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1972, por iniciativa del Secretario General (A/8791 y Add.1 y Add.1/Corr.1). UN أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1972، بناء على مبادرة من الأمين العام A/8791) و Add.1 و Add.1/Corr.1).
    Este tema se incluyó en el programa del vigésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1972, por iniciativa del Secretario General (A/8791 y Add.1 y Add.1/Corr.1). UN أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1972، بناء على مبادرة من الأمين العام A/8791) و Add.1 و Add.1/Corr.1).
    Este tema se incluyó en el programa del vigésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1972, por iniciativa del Secretario General (A/8791 y Add.1 y Add.1/Corr.1). UN أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1972، بناء على مبادرة من الأمين العام A/8791) و Add.1 و Add.1/Corr.1).
    Este tema se incluyó en el programa del vigésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1972, por iniciativa del Secretario General (A/8791 y Add.1 y Add.1/Corr.1). UN أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1972، بناء على مبادرة من الأمين العام (A/8791 و Add.1 و Add.1/Corr.1).
    Este tema se incluyó en el programa del vigésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1972, por iniciativa del Secretario General (A/8791 y Add.1 y Add.1/Corr.1). UN أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1972، بناء على مبادرة من الأمين العام (A/8791 و Add.1 و Add.1/Corr.1).
    Este tema se incluyó en el programa del vigésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1972, por iniciativa del Secretario General (A/8791 y Add.1 y Add.1/Corr.1). UN أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة عام 1972، بناء على مبادرة من الأمين العام (A/8791 و Add.1 و Add.1/Corr.1).
    En ese sentido, mi país acoge con beneplácito la celebración, en septiembre, de la Reunión de alto nivel sobre seguridad nuclear, por iniciativa del Secretario General, para extraer lecciones del desastre ocurrido en Fukushima, Japón. UN وعلى نفس المنوال، يرحب بلدي بعقد الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الأمان والأمن النوويين في أيلول/سبتمبر، بناء على مبادرة من الأمين العام، بهدف استخلاص الدروس من كارثة فوكوشيما في اليابان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد