Esto es un gran placer para mí caballeros, el duelo está prohibido | Open Subtitles | هذا يسعدني للغاية، أيها السادة يا لها من مبارزة محرّمة |
El otro le asesinó en un duelo. Porque nos amábamos. | Open Subtitles | لقد قتله في مبارزة لقد كنا عاشقين لبعضنا جدا |
Chih-hao. ¿Por qué quebraste nuestra regla y aceptaste un duelo privado? | Open Subtitles | هاو شية، الذي كسرك قاعدتنا. ودخل إلى مبارزة خاصة؟ |
Sí, señor, con pesas, sala de esgrima, paralelas. Todos los miembros del club lo disfrutan. | Open Subtitles | توجد أثقال، مبارزة وأعمدة توازن الأعضاء يحبونها كثيراً |
De ser el hombre que eras antes de perder tu primera pelea. | Open Subtitles | أن تكون الرجل الذي كنت عليه قبل بيع أول مبارزة لك |
Messieurs, permítanme recordarles que éste es un duelo a muerte. | Open Subtitles | السادة، أنا سَأُذكّرُكم، هذه مبارزة للموت. |
Perdió la suya en un duelo entre jóvenes matemáticos. | Open Subtitles | الأنف الأصلية فقدها أثناء مبارزة طلابية أثيرت من أجل المنافسة على لقب رياضى الإمباطورية |
Fue un duelo. La ley no puede tocaros. | Open Subtitles | إنها كانت مبارزة والقانون لا يمكنه مقضاتك |
Será una guerra lúbrica un duelo lascivo, día y noche. | Open Subtitles | ستكون حرب منحرفة مبارزة شهوانية، ليل نهار |
Es por eso que George Hamilton y Raymond Burr Lucharon en su famoso duelo. | Open Subtitles | وهذا هو السبب جورج هاملتون وريمون بار... ... خاض مبارزة بهم الشهيرة. |
Te desafía a un duelo de pianos. | Open Subtitles | ـ انه يتحداك فى مبارزة بالبيانو |
Es un duelo pero con pianos, en vez de pistolas. | Open Subtitles | إنها مبارزة ولكنها بالبيانو بدلاً من المسدسات |
Pero esto no es un duelo. No se trata de orgullos ni egos, sino de dinero. | Open Subtitles | لكن الأمر ليس مبارزة ولا يتعلق بالكرامة أو الكبرياء |
El verdadero valor no es matar un imbécil en un duelo... | Open Subtitles | الشجاعة الحقيقية هي ليس أن تقوم بقتل شاب في مبارزة |
Pero jamás me golpearon con un guante para retarme a duelo. | Open Subtitles | أجل ، ولم أصفع بقفاز مبارزة من قبل أيضاً |
Permiso. Te reto a duelo. Hola, Lenny. | Open Subtitles | أفسح ، أتحداك ، مبارزة ، مرحباً يا سيدتي ، كيف تجرؤ؟ |
Tu prueba final será un duelo, y como un favor especial te concedo elegir a tu contrincante. | Open Subtitles | إختبارك الأخير هو مبارزة وكهدية مني تستطيع إختيار منافسك |
Recibí un llamado hoy de una señora alemana... su marido es instructor de esgrima y ella cree que él la engaña... con su nueva alumna adinerada. | Open Subtitles | وردني اتصال على البرنامج اليوم من زوجة مدرّب مبارزة ألمانية وترتاب في أنه يقيم علاقة مع عميلته الجديدة الثرية |
Asumo que llegas tarde porque estabas en una clase de esgrima o ¿empezaste polo nuevamente? | Open Subtitles | أعتقد أنك تأخرت لأنك كنت في تدريب مبارزة أم أنك تمارس البولو ثانية ؟ |
Mi escuela de esgrima lo usaba para entrenar. | Open Subtitles | مدرسة مبارزة السيوف التي أنتمي لها تستخدم هذه من أجل التدرّب |
Esperaba que el destino diera más pelea, ¿no? | Open Subtitles | توقعتُ أن يُعدّ القدر مبارزة أفضل من ذلك |
Esto es una justa, donde dos hombres cargan | Open Subtitles | هذه مبارزة عندما رجلين يتجهان تجاه بعضهما |
Oh, celebramos la vida medieval... Sabes, justas y festivales. | Open Subtitles | نحن نحتفي بالحياة في العصور الوسطى مثل مباريات مبارزة ومهرجانات. |