ويكيبيديا

    "مبانى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • edificios
        
    • cuadras
        
    • bloques
        
    • manzanas
        
    • construcciones
        
    • el edificio
        
    Si, efectivamente, este es su objetivo, estará en uno de estos nueve edificios de aquí. Open Subtitles لو كان هذا بالفعل هدفه سيكون فى واحد من هذه التسع مبانى هناك
    No está en ninguno de los edificios del lado oeste del aeropuerto. Open Subtitles لا يوُجد فى أىٌ من مبانى الجانب الغربى من المطار
    Hay unos cuantos edificios en la ciudad que el Sr. Virgil quiere que registremos antes de empezar a reconstruir. Open Subtitles هناك عده مبانى فى البلده السيد فيرجل يود أن يتم شمها قبل أن يبدأو فى الترميم
    Va a una fiesta a 3 cuadras de aquí empezó a actuar extrañamente se preguntaba en su jardín vecindario no sabía a donde iba o que hacía. Open Subtitles ذهب الى حفلة على بُعد ثلاثة مبانى من هنا, بدأ يتصرف بغرابة, يلوح فى فناء الجيران, لا يعلمون اين يذهب ولا ماذا يفعل,
    Ahora tengo sólo $3 encima pero vivo a ocho cuadras nada más. Open Subtitles حصلت فقط على حوالي 3 دولار حتى الآن لكني أعيش فقط بعد حوالي 8 مبانى بعيداً
    Está en algún sitio entre esos tres bloques pero hemos llamado a la Unidad canina. Open Subtitles إنه فى مكان ما حول الثلاثة مبانى هناك ولكننا استدعينا وحدة كلاب الشرطة
    - Estamos a cinco manzanas y estábamos aquí cuando algo se derrumbó.. o explosión.. Open Subtitles نحن نبعد 5 مبانى من مركز التجارة العالمى ونحن كنا نقف هنا، عندما، عندما كان هناك نوع من الإنهيار، أو الإنفجار
    Hay grandes construcciones derrumbándose... mujeres y niños morirán. Open Subtitles هناك مبانى عظيمه تسقط نساء واطفال ذبحوا
    Nadie puede mejorar los edificios del pasado. Sôlo se aprende a copiarlos. Open Subtitles لا أحد يمكنه إدخال تحسينات على مبانى فقط يمكنه تعلم كيف ينسخها
    Insiste en diseñar edificios que no se parecen a nada que se haya construido. Open Subtitles تصر على أن تصمم مبانى تبدو كما لم تبنى من قبل
    Hay edificios en toda la ciudad, que se le niegan a usted y se los dan a tontos. Open Subtitles هناك مبانى تبنى فى كل أنحاء المدينة الفرص رفضتك وأعطيت للحمقى
    Ir a la tienda! Tome el queroseno y el remojo Todos los edificios de la ciudad. Open Subtitles احضر الكيروسين من المتجر واسكبه على جميع مبانى المدينة
    No tienen nada que ver con nosotros. Vigilan edificios del gobierno. Open Subtitles ليس لديهم علاقة بنا انهم يحرسون مبانى حكومية
    Estaba con el grupo pero veré los otros edificios de Gaudí por mi cuenta. Open Subtitles كنت مع هؤلاء الأشخاص و لكن أعتقد أننى سأكمل مشاهدة مبانى جاودى وحدى
    Los edificios estan rotos, rocoso y con peñascos Mira la foto en un libro de Historia... afuera Open Subtitles كلهما مبانى مهدمة وأحجار وعواميد تفرج على الصورة فى أحد كتب التاريخ
    - No. Vivo en la ciudad, a tres cuadras de ti. Open Subtitles بالواقع, أنا أعيش على بعد 3 مبانى بجانبك
    Reubiquen a sus unidades acá. Bloqueen un radio de diez cuadras. Open Subtitles انقلى كل رجالكِ من هنا اغلقى نصف قطر قدره 10 مبانى
    Le pide disculpas, pero hay mucho tráfico. Está a pocas cuadras. Open Subtitles ويَعتذرُ، لَكنَّه وقع فى زحمة المرورِ هو فقط على بُعدِ بضعة مبانى من هنا.
    Que miren todos los contenedores y cloacas en un radio de cinco bloques. Open Subtitles اريد كل سله مهملات وكل بالوعه تقع داخل منطقه بقطر خمس مبانى
    Que establezcan un perímetro de cinco manzanas alrededor del hotel. Open Subtitles اجعلهم يعدّون نطاقاً من 5 مبانى حول الفندق
    Höss y sus colegas superaron todos los obstáculos y crearon construcciones como ésta, en las que el asesinato pudiera cometerse a escala masiva. Open Subtitles هيس" وزملائه سيتغلّبوا علي كل" العقبّات ، ويقيمون مبانى مثل هذا حيث يمكن تنفيذ القتل على مقياس هائل
    Tropas alienígenas... han tomado el edificio del capitolio, así como otras posiciones clave. Open Subtitles القوات الفضائيه أخذت مبانى العاصمه والأخرين فى مواقعهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد