ويكيبيديا

    "مبيدات الآفات شديدة الخطورة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • plaguicidas extremadamente peligrosas
        
    • plaguicida extremadamente peligrosa
        
    • de plaguicidas gravemente peligrosas
        
    • plaguicidas peligrosas
        
    • plaguicidas extremadamente peligrosos
        
    Además, hasta la fecha no se habían recibido propuestas para la inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. UN وعلاوة على ذلك، لم يرد حتى الآن أي إقتراح للإدراج في تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    Notificaciones de medidas reglamentarias firmes y propuestas en relación con formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas UN إخطارات الإجراء التنظيمي النهائي والمقترحات لتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    D. Notificaciones y propuestas de medidas reglamentarias firmes respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas UN دال - إخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية ومقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    Notificación de incidentes relacionados con formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas de conformidad con el anexo IV; UN `1` الإبلاغ عن الحوادث المتعلقة بتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة التي تندرج تحت المرفق الرابع؛
    La parte 2 del anexo IV no prescribe que se incluya información sobre el comercio internacional de la formulación plaguicida extremadamente peligrosa en cuestión. UN ولا يشترط الجزء 2 من المرفق الرابع الحصول على معلومات بشأن الإتجار الدولي في تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة المعنية.
    No obstante, en el Convenio no se mencionan las propuestas respecto de la formulaciones de plaguicidas gravemente peligrosas que se hubiesen presentado de conformidad con el artículo 6 en el marco del procedimiento de CFP provisional. UN ومع ذلك فإن الاتفاقية تلتزم الصمت فيما يتعلق بالمقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة التي قد تكون قد قُدمت وفقاً للمادة 6 من الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم.
    Artículo 6: Procedimientos relativos a las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas UN المادة6: الإجراءات الخاصة بتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    No es obligatorio preparar y presentar una propuesta de inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. UN وليس من الملزم إعداد وتقديم مقترح بخصوص مركب من مركبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    Artículo 6: Procedimientos relativos a las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas UN المادة 6: الإجراءات الخاصة بتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    Se programó la celebración en el Ecuador de una reunión temática nacional sobre formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas en septiembre de 2008. UN وكان قد تقرر عقد اجتماع مواضيعي وطني بشأن مركّبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة في إكوادور في أيلول/سبتمبر 2008.
    Crear un programa de vigilancia de las formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosos: organizar cuatro reuniones sobre progresos en la vigilancia de las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas y cuatro programas sobre éstos. UN وضع برنامج رصد بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة: الترتيب لتنظيم 4 اجتماعات بشأن التقدم في الرصد ووضع أربعة برامج بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    Adaptar la descripción del proceso al proceso aplicado a las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. UN تكييف وصف المسار مع مسار تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    Se modificó el texto para que reflejase los procedimientos aplicables a las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. UN وعُدّل النص ليعكس الإجراءات المتعلقة بتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    Adaptar la descripción del proceso al proceso aplicado a las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. UN تكييف وصف المسار مع مسار تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    Se modificó el texto para que reflejase los procedimientos aplicables a las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. UN وعُدّل النص ليعكس الإجراءات المتعلقة بتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    F. Asistencia a los países para identificar formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas UN واو - تقديم المساعدة إلى البلدان في تحديد تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    El Comité convino en que se había considerado prioritario mantener la coherencia de las listas del anexo III y entre el anexo III y los documentos de orientación para la adopción de decisiones en lugar de la coherencia en las listas de todas las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. UN واتفقت اللجنة على أن التوافق بين القوائم الموجودة داخل المرفق الثالث وبين المرفق الثالث ووثائق توجيه القرار قد تصدرت مسألة التوافق في إدراج جميع تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    2. Propuestas respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas UN 2 - مقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    C. Documento de trabajo sobre la preparación de propuestas internas y documentos de orientación para la adopción de decisiones respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas UN جيم - ورقة عمل بشأن إعداد المقترحات الداخلية ووثائق توجيه القرارات لتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    El documento de trabajo establece el formato y el contenido de un documento de orientación para la adopción de decisiones respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas. UN 15 - وتبين ورقة العمل شكل ومضمون وثيقة توجيه القرارات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    Decide, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 6 del Convenio, recomendar a la Conferencia de las Partes que incluya el Gramoxone Super en el anexo III del Convenio de Rotterdam en la categoría de formulación plaguicida extremadamente peligrosa de la manera siguiente: UN تقرر، طبقاً للفقرة 5 من المادة 6 من الاتفاقية بالتوصية لمؤتمر الأطراف بأنه ينبغي إدراج غراموكسون سوبر في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام في فئة تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة على النحو التالي:
    G. Notificaciones de propuestas y medidas reglamentarias firmes respecto de formulaciones de plaguicidas gravemente peligrosas UN زاي - الإخطارات بشأن الإجراءات التنظيمية النهائية ومقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    38. No está clara la situación de los productos químicos y formulaciones plaguicidas peligrosas concretas y sus notificaciones y propuestas correspondientes en proceso de consideración por el Comité Provisional de Examen de Productos Químicos durante el período de transición, ni tampoco de las nuevas notificaciones y propuestas de los Estados Participantes. UN 38 - إن حالة فرادى المواد الكيميائية وتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة وما يقترن بها من إخطارات ومقترحات التي تمر بمراحل مختلفة من الدراسة من جانب اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية، وحالة الإخطارات والمقترحات الجديدة الواردة من الأطراف المشاركة أثناء الفترة الانتقالية، هي حالة غير واضحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد