Derramé pintura sobre ellos en la clase de arte. Lo siento, sé que gastaste mucho. | Open Subtitles | سكبتُ طلاءًَ عليه كله في صف الرسم متأسفة ياأماه, أعلم أنكِ أنفقتِ الكثير |
Lo siento, no puedo. Tengo lugares a donde ir, gente que ver. | Open Subtitles | متأسفة لا أستطيع، لدي اماكن للذهاب إليها أشخاص لألتفي بهم |
Lo siento mucho, pero ha habido un avance en el caso, y tengo que irme. | Open Subtitles | متأسفة جداً، ولكن هنالك تقدم كبير في القضية وعليَ التوجه لهنالك في الحال |
"Caray, eso es terrible y Lamento muchísimo que te pasara a ti". | Open Subtitles | كم هذا مقرف و أنا متأسفة حقا لأنه حدث لك |
Perdón. Cometí un error muy grave con el jarrón. | Open Subtitles | أنا متأسفة أظن أنني إرتكبت خطأ كبير بشأن المزهرية |
Estoy molesta por perder mi empresa, y la pagué contigo y lo siento. | Open Subtitles | أنا مستاءة بشأن خسارة شركتي وقد أخرجت غضبي فيك أنا متأسفة |
Mira, lo importante es que quiero que sepas que lo siento mucho. | Open Subtitles | انظر الشئ المهم اني اريدك ان تعلم أني متأسفة جدا |
siento lo de las llamadas pero solo fue un par de minutos. | Open Subtitles | لذلك أنا متأسفة حول تلك المكالمات ولكنّها كانت لدقائق معدودة |
En ese caso, lo siento, Artie, pero esto es por tu propio bien. | Open Subtitles | بهذه الحالة , انا متأسفة يا ارتي , لكن هذا .لمصلحتك |
siento que no soy tan interesante como ella lo era para ti. | Open Subtitles | متأسفة لكوني لست مثيرة للإهتمام كما كانت هي بالنسبة لك |
Lo siento, pero las niñas geniales mayores nunca antes habían querido pasar el tiempo conmigo. | Open Subtitles | أنا متأسفة لكن هؤلاء الفتيات الرائعات لم يسبق أن تسكعن معي من قبل |
Lo siento, pero creo que no son libres de hacer cualquier cosa! | Open Subtitles | متأسفة لكن أر الكثير من الأشياء تحدث حولنا طوال الوقت |
Sé que muchos de ustedes perdí tus planes de viaje de vacaciones hoy, y lo siento por eso. | Open Subtitles | أنا أعلم أن الكثير منكم قد فوت خطط رحلات سفرهم للعطلة اليوم وأنا متأسفة لذلك |
Lo siento, lo siento. Es la primera vez en años que me llevan en hombros. | Open Subtitles | متأسفة , هل تعرف ان هذه اول مرة منذ سنين طويلة أن يحملنى أحد على كتفه |
siento mucho que te pasara esto, Joseph. | Open Subtitles | أنا متأسفة جداً أن هذا الأمر يجري معك ، جوزيف |
siento molestarte, pero estoy buscando a mi gato y me pregunto si ¿lo has visto? | Open Subtitles | متأسفة لإزعاجك، ولكنني كنت أبحث عن قطي متسائلة إن كنت قد رأيته؟ |
Te ruego que me disculpes siento lo de ayer, no pude salir. | Open Subtitles | أنا متأسفة حقا بشأن أمس، لكنني لم أتمكن من ترك العمل |
Mira, pedirte que mantuvieras en secreto nuestras cosas no estuvo bien, y lo Lamento. | Open Subtitles | ,اصغي , طلبي لك لإبقاء علاقتنا سرية لم تكن مناسبة .وانا متأسفة |
La verdad, Tunde, vine hasta acá para pedirte Perdón. | Open Subtitles | الحقيقة, توندي, همم.. لقد سافرت كل هذه المسافة لكي أقول لك بأنني متأسفة |
Soy Adriana. Disculpa por llamarte tan tarde, ¿me llamas en cuanto puedas? | Open Subtitles | متأسفة على الإتصال في هذا الوقت المتأخر، ولكن اتصلي بي |
Disculpe capitán pero no se mucho acerca de las mareas, puede explicarme algo. | Open Subtitles | متأسفة أيها الربان لكني لا أعرف شيئاً عن المد و الجزر أيمكنك أن تشرح لي؟ |
Perdona, no sabía que la necesitaras enseguida. ¿Es así? | Open Subtitles | أنا متأسفة , لم أكن أعلم أنك تريدينها في الحال. أتريدينها ؟ |
Perdone, tengo que hablar con ella. | Open Subtitles | ،إني متأسفة يجب أن أتكلم معها للحظات |
No quieres que tu padre muera sin que le digas que lo sientes. | Open Subtitles | وأنت لاتريدين أن يموت والدك ولم تخبريه كم أنت متأسفة لذلك |
Disculpen,¿Pueden pagar estos tragos? | Open Subtitles | انني متأسفة. هل تستطيعون الدفع لهذه المشروبات؟ |