Estoy bastante seguro de que no quiere coger con el culo de alguien. | Open Subtitles | أنا متأكد جداً أنك لا تريدين ممارسة الجنس مع مؤخرة أحدهم |
Si lo haces, estoy bastante seguro de que puedes salir de aquí. | Open Subtitles | لأنكَ إن فعلت ذلك، أنا متأكد جداً أنه يمكنك الخروج من هنا |
Estoy bastante seguro que el edificio no va a colapsar. | Open Subtitles | انا متأكد جداً أنه عندما أرحل, المبنى لن ينهار. |
Es que no veo cómo puedes estar tan seguro sobre su vida. | Open Subtitles | لا أرى وحسب، كيف أنك متأكد جداً بخصوص حياتها |
No puedo estar seguro hasta que vea el edificio, pero estoy muy seguro de que esta entre un lugar aquí abajo de esta oficina. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتأكد حتى أرى المبنى بنفسي لكنني متأكد جداً أنها في مكان ما هنا تحت اسفل هذا المكتب |
Chicos, lo importante es que estoy casi seguro que Erik se perderá la audiencia. | Open Subtitles | يا جماعة , النقطة هى انى متأكد جداً ان إريك يخطط لتفويت جلسة الوصاية القادمة |
Está bien, primero que todo estoy seguro que nuestra gente es anglo-irlandesa. | Open Subtitles | حسنُ.حسنٌ.اولاً انا متأكد جداً ان شعبنا كانوا مهجنين أسكتلندي وأرلندي |
No, son 63, estoy bastante seguro, los he leído todos recientemente. | Open Subtitles | لا إنها 63 , متأكد جداً قرأت تلك الملفات مؤخراً |
Bueno, estoy bastante seguro de que el reverendo Carter no querrá cambiarte por su vida. | Open Subtitles | انني متأكد جداً بأن ريفيند كارتر غير مستعد للمقايضه بحيـاته |
Estoy bastante seguro de que si utilizo una de las viejas aún lo harás conmigo. | Open Subtitles | أنا متأكد جداً أنه إذا إستعملت واحدة من الكلمات القديمة ستظلي تفعلي هذا بي |
Si puede hacer eso de nuevo el viernes, estoy bastante seguro de que el trabajo va a ser tuyo. | Open Subtitles | إذا فعلتما ذلك مجددا يوم الجمعه , انا متأكد جداً ان الوظيفة ستكون لكما |
Sí, estoy bastante seguro de que el FBI escucha este programa. | Open Subtitles | نعم، أنا متأكد جداً بأن الشرطة الفيدرالية تستمع لذلك البرنامج |
Lo importante es que he acabado bien, y estoy bastante seguro de que tú también acabarás bien. | Open Subtitles | , الأمر المهم هو تلك الأشياء تحول إلى شيء جيد وأنا متأكد جداً أنك ستتحول إلى شيء جيد أيضاً |
¿Qué te hace estar tan seguro que alguien de nosotros va a salir de aquí? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك متأكد جداً أن أيّاً منا سيخرج من هنا، هاه؟ |
No estoy tan seguro... de que usted sepa lo que es "sin ofenderte". | Open Subtitles | حسناً ، لست متأكد جداً من درايتك بمصطلح لا ضغينة |
Si estás tan seguro, ¿por qué no se lo preguntas? | Open Subtitles | ،إذا كنت متأكد جداً لماذا لم تستدعيه؟ |
Estaba muy seguro de que había cogido el adecuado, pero sabía que tu madre lo notaría en caso de que volviera con el bebe equivocado. | Open Subtitles | , أنا كنت متأكد جداً أنني أخذت الطفل الصحيح لكنني كنت أعلم أن أمك كانت ستلاحظ . إذا أحضرت الطفل الخطأ |
Acabo de llegar en un avión de Roma y no estoy muy seguro. | Open Subtitles | أنا لتوي نزلت من الطائرة قادماً من روما و أنا لست متأكد جداً |
Elliot, tengo treinta años soy soltero no tengo casa y estoy casi seguro de que me hice encima. | Open Subtitles | (إليوت)، أنا في الثلاثين الآن أعزب ومتشرد وأنا متأكد جداً أنني أذيت نفسي كثيراً |
No, estoy seguro de que va a regresar porque dejó toda su ropa aquí. | Open Subtitles | لا، انا متأكد جداً انّه عائد لانّه ترك كل هذه الملابس هنا |
Sin estar absolutamente seguro de que fuera culpable. | Open Subtitles | والذى أكون متأكد جداً من جرائمه |