No estoy seguro de que lo anotara, pero revisa la libreta. | Open Subtitles | لست متأكّد من الذي كتبته لاكن تفقد ذاكرة النصوص |
Bien, nunca le dije a Picard que estaba seguro de dónde venían. | Open Subtitles | حسنا، أنا لم أخبر بيكارد بأنّني كنت متأكّد من أين هي أتت |
Bien, estoy seguro de que los podemos ayudar amigos. | Open Subtitles | متأكّد من قدرتنا على مساعدة شعبك في النجاة |
Si, estaba segura de los hechos como los deduje científicamente. | Open Subtitles | نعم، أنا كنت متأكّد من الحقائق ك إستنتجتهم علميا. |
Una noche me lo traigo estoy seguro que se enamora de él es un bebé yo no renuncio a nada de lo que quiero y en el amor... soy muy generoso. | Open Subtitles | سأصطحبه في ليلة قادمة. أنا متأكّد من أنّكِ ستحبّينه. إنّه لطيف. |
Creo que me tragué una mantis religiosa el otro día... y estoy bastante seguro de que sentí que ponía algunos huevos. | Open Subtitles | أظنّني ابتلعت أنثى حصان ابليس سابقاً وأنا متأكّد من أنّني شعرت بأنّها طرحَت بعض البيض |
Estoy seguro de que lo es estar bajo tremenda cantidad de presión de sus superiores para resolver este caso. | Open Subtitles | متأكّد من أنّك.. ترزح تحت وطأة ضغط هائل من رؤسائك لتنهي هذه القضيّة |
Está seguro de que Heindrich estará ahí. | Open Subtitles | إنه متأكّد من أن هينديريش سَيَكُونُ هناك. |
Ahora, estoy seguro de que hay muy buenas razones de por qué su existencia y su ubicación son secretas. | Open Subtitles | متأكّد من أنّ هنالك أسباباً وجيهة جدّاً لكون وجوده وموقعه سرّاً |
Estoy seguro de que te das cuenta de que si te vas con él, nunca más volverás a ver a tu esposa. | Open Subtitles | أنا متأكّد من أنّكَ تدرك بأنّكَ إن رافقتَه فلن ترى زوجتكَ ثانيةً |
Estoy seguro de que me recuerda de nuestra visita a la comisaría. | Open Subtitles | متأكّد من أنّكَ تذكرني من زيارتنا إلى المركز |
Sí, de hecho, estoy seguro de eso. Así que, no se preocupen. Sus carreras están a salvo. | Open Subtitles | في الواقع ، أنا متأكّد من ذلك لذا لا تقلقوا ، وظائفكم آمنة |
Estoy seguro de que la cicatriz que le hizo su esposa al dispararle sigue ahí. | Open Subtitles | أنا متأكّد من أن الندبة التي أصابتك بها زوجتك ما زالت هناك. |
Estoy más seguro de ello ahora que nunca. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يغيّر حقيقة أنّكِ قتلتِ زوجكِ أنا متأكّد من ذلك أكثر من السابق |
Estoy seguro de que la cara que vi en la multitud era del tipo oscuro. | Open Subtitles | "أنا متأكّد من أنّ الوجه الذي رأيتُه بين الحشد كان من الصنف المظلم" |
Estoy seguro de que todos daremos una buena carcajada irónica en estos momentos. | Open Subtitles | أنا متأكّد من أنّنا سنحلّ مشكلتنا بالفكاهةوالسخرية. |
Estoy seguro de que estás cualificado, pero hay un pequeño conflicto de intereses. | Open Subtitles | أنا متأكّد من أنّك مؤهل، لكن هنالك تضاربطفيفبالمصالح. |
Y en ese momento, estuve segura de una cosa. | Open Subtitles | وفي تلك اللحظة أنا كنت متأكّد من شيء واحد. |
Si estás segura de lo que no es, dinos qué es. | Open Subtitles | -لا؟ حَسناً، إذا أنتِ متأكّد من أنه ليس ملاك، لذا لماذا لا تقولين لنا ما هو؟ |
- ¿Seguro que sabes adónde van? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد من إنك تَعْرفُ إلى أين سيذهب كل طلب؟ |
¿Estás seguro de que estamos en el lugar correcto? | Open Subtitles | أأنتَ متأكّد من كوننا في المكان الصّحيح؟ |