ويكيبيديا

    "متابعة أعمال مؤتمر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • seguimiento de la
        
    • actividades complementarias de la
        
    • medidas complementarias de la
        
    • actividades complementarias en la
        
    Tema I del programa: seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social UN البند اﻷول من جدول اﻷعمال: متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Caritas Internationalis participó en el seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, efectuando gestiones para la puesta en práctica del Plan de Acción. UN شاركت كاريتاس الدولية في متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية بالضغط من أجل تنفيذ خطة العمل.
    También concedo la mayor importancia a las actividades de seguimiento de la Conferencia de Durban contra el racismo, y a la aplicación del Programa de Acción de Durban. UN كذلك أعلق أهمية قصوى على متابعة أعمال مؤتمر ديربان لمناهضة العنصرية، وعلى تنفيذ برنامج عمل ديربان.
    actividades complementarias de la CUMBRE MUNDIAL SOBRE DESARROLLO SOCIAL UN متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    B. Informe sobre la marcha de las actividades complementarias de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia UN تقرير مرحلــي عـن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    actividades complementarias de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia UN متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Tema 4: Informes sobre los progresos realizados en relación con las medidas complementarias de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia UN البند ٤: تقرير مرحلي عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Enfoque del seguimiento de la Cumbre basado en los derechos UN المنهج المعتمد على الحقوق في متابعة أعمال مؤتمر القمة
    La participación de las instituciones de Bretton Woods en el seguimiento de la Cumbre social y su reforzada cooperación con las partes relevantes del sistema de las Naciones Unidas son esenciales. UN واشتراك مؤسسات بريتون وودز في متابعة أعمال مؤتمر القمة الاجتماعية وتعاونها المتزايد مع الهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، أمران ضروريان.
    8. La Comisión examinó el programa de trabajo mientras que simultáneamente estudiaba el papel de la Comisión en el seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ٨ - نظرت اللجنة في برنامج العمل، ودرست في الوقت ذاته دور اللجنة في متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Deseamos también expresar nuestro reconocimiento a los organismos pertinentes de las Naciones Unidas por su contribución no sólo a la elaboración de este documento, sino también al proceso de seguimiento de la Cumbre. UN ونود كذلك أن نعرب عن التقدير لوكالات اﻷمم المتحدة ذات الصلة، على الدور الذي اضطلعت به ليس فقط في المساعدة على إخراج هذه الوثيقة، وإنما أيضا في عملية متابعة أعمال مؤتمر القمة.
    La representante del UNIFEM reseñó los progresos logrados en la aplicación de la operación de seguimiento de la Conferencia de Beijing emprendidas por dicho Fondo en la región del Asia occidental, iniciada en noviembre de 1995. UN ٢٧ - وتحدث ممثل صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة عن التقدم المحرز في عملية متابعة أعمال مؤتمر بيجين التي يقوم بها الصندوق في إقليم غرب آسيا، منذ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    17 La situación de las negociaciones internacionales sobre el medio ambiente, con especial atención al seguimiento de la Conferencia de Kioto, 5 de febrero de 1998 UN ١٧ - حالة المفاوضات الدولية المعنية بالبيئة، مع تركيز خاص على متابعة أعمال مؤتمر كيوتو، ٥ شباط/ فبراير ١٩٩٨
    B. Informe sobre la marcha de las actividades complementarias de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia UN تقرير مرحلي عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    1996/21. actividades complementarias de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia UN ١٩٩٦/٢١ - متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    B. actividades complementarias de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia UN متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل جيم -
    B. actividades complementarias de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia UN متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    INFORME SOBRE LA MARCHA DE LAS actividades complementarias de la CUMBRE MUNDIAL EN FAVOR DE LA INFANCIA UN تقرير مرحلي عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    INFORME SOBRE LA MARCHA DE LAS actividades complementarias de la CUMBRE MUNDIAL EN FAVOR DE LA INFANCIA UN تقرير مرحلي عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Tema 4: Informes sobre los progresos realizados en relación con las medidas complementarias de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia UN البند ٤: تقرير مرحلي عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    La Directora de la División de Evaluación, Políticas y Planificación presentó el " Informe sobre la marcha de las actividades complementarias en la Cumbre Mundial en favor de la Infancia " (E/ICEF/1998/8). UN ٦٢ - قامت مديرة شعبة التقييم والسياسة العامة والتخطيط بعرض " التقرير المرحلي عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل " )E/ICEF/1998/8(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد