| seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza: elaboración de directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional; | UN | ' 1` متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا: وضع مبادئ توجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً؛ |
| i) seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza: provisión de mayor claridad jurídica | UN | ' 1` متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا: تقديم المزيد من التوضيحات القانونية |
| seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza para mejorar la eficacia del Convenio de Basilea; | UN | ' 1` متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا لتحسين فعالية اتفاقية بازل؛ |
| seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza para mejorar la eficacia del Convenio de Basilea | UN | متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا لتحسين فعالية اتفاقية بازل |
| Además, la Directora de la División de Evaluación, Políticas y Planificación dijo que una vez concluido el presente período de sesiones se ofrecería una disertación sobre medidas complementarias de la Iniciativa 20/20. | UN | وعلاوة على ذلك، ذكر مدير شعبة التقييم والسياسة والتخطيط أنه سيتم عقب انتهاء الدورة الراهنة، تقديم عرض بشأن متابعة المبادرة ٢٠/٢٠. |
| seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza para mejorar la eficacia del Convenio de Basilea | UN | متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا لتحسين فعالية اتفاقية بازل |
| seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza para mejorar la eficacia del Convenio de Basilea | UN | متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا لتحسين فعالية اتفاقية بازل |
| seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza: provisión de mayor claridad jurídica: | UN | ' 1` متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا: تقديم المزيد من التوضيحات القانونية: |
| 1. seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza: provisión de mayor claridad jurídica | UN | 1 - متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا: تقديم المزيد من التوضيحات القانونية |
| OEWG-8/7: seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza: provisión de mayor claridad jurídica | UN | متابعة المبادرة المشتركة بقيادة إندونيسيا وسويسرا: تقديم المزيد من التوضيحات القانونية |
| i) seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza: elaboración de directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional | UN | ' 1` متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا: وضع مبادئ توجيهية للإدارة السليمة بيئياً |
| seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza: elaboración de directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional; Directrices técnicas: | UN | ' 1` متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا: وضع مبادئ توجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً؛ |
| seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza: provisión de mayor claridad jurídica: | UN | ' 1` متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا: تقديم المزيد من التوضيحات القانونية: |
| seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza: elaboración de directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional | UN | متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا: وضع مبادئ توجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً |
| Coordinación y prestación de apoyo a las Partes en seguimiento de la iniciativa impulsada por los países de gestión ambientalmente racional y mayor claridad jurídica | UN | التنسيق وتوفير الدعم للأطراف في متابعة المبادرة القطرية بشأن الإدارة السليمة بيئيا والمزيد من الوضوح القانوني |
| i) seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza para mejorar la eficacia del Convenio de Basilea | UN | ' 1` متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا لتحسين فعالية اتفاقية بازل |
| i) seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza para mejorar la eficacia del Convenio de Basilea; | UN | ' 1` متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا لتحسين فعالية اتفاقية بازل؛ |
| BC-11/1: seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza para mejorar la eficacia del Convenio de | UN | متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا لتحسين فعالية اتفاقية بازل |
| i) seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza para mejorar la eficacia del Convenio de Basilea | UN | ' 1` متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا لتحسين فعالية اتفاقية بازل |
| seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza para mejorar la eficacia del Convenio de Basilea | UN | متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا لتحسين فعالية اتفاقية بازل |
| Además, la Directora de la División de Evaluación, Políticas y Planificación dijo que una vez concluido el presente período de sesiones se ofrecería una disertación sobre medidas complementarias de la Iniciativa 20/20. | UN | وعلاوة على ذلك، ذكر مدير شعبة التقييم والسياسة والتخطيط أنه سيتم عقب انتهاء الدورة الراهنة، تقديم عرض بشأن متابعة المبادرة ٢٠/٢٠. |