Actualmente, hay en Uzbekistán 37 teatros profesionales, muchos centros de arte dramático y 85 museos. | UN | ولدى أوزبكستان حاليا 37 مسرحا متخصصا، والعديد من استوديوهات المسارح، و 85 متحفا. |
Además, otros 175 museos, galerías y monumentos fundados por ciudades y municipios. | UN | زد على ذلك أن المدن والبلديات أسست 175 متحفا وقاعة للعرض ومعلمة. |
:: museos regionales: restauración y reapertura de 12 museos regionales. | UN | :: المتاحف الإقليمية: ترميم 12 متحفا إقليميا وإعادة افتتاحها. |
Con su enigma paleoclimático, este lago es un museo natural que no debe contaminarse debido a actividades imprudentes. | UN | وتعد هذه البحيرة بمناخها الغامض، مناخ العصور الجيولوجية القديمة، متحفا طبيعيا لا يجوز تلويثه بأعمال غير حكيمة. |
Se espera que, junto con la antigua Casa de Gobierno, que pasará a ser un museo histórico, el edificio se convierta en una importante atracción turística. | UN | ومن المتوقع أن يكون المجمع هو والمقر القديم للحكومة، الذي سيصبح متحفا تاريخيا، من مواقع الجذب السياحي الرئيسية. |
El reclamante es coleccionista de obras de arte islámico y, además de la escuela, posee un museo privado en Kuwait. | UN | ويعد صاحب المطالبة من هواة جمع التحف الفنية الإسلامية ويملك إلى جانب المدرسة متحفا خاصا به في الكويت. |
Se han creado 25 museos y galerías de arte, 3 parques arqueológicos y 11 casas de la diversidad cultural. | UN | وفضلا عن ذلك، جرى إنشاء 25 متحفا وصالة عرض، وثلاث حدائق أثرية، و 11 مركزا للتنوع الثقافي. |
muchas negociaciones e historias, se lo aseguro, con 17 museos muy interesantes de nueve países. | TED | الكثير من المفاوضات والقصص الممتعة، يمكنني اخباركم بها، مع 17 متحفا مثيرا للإهتمام من تسع دول. |
282. Los museos dependientes del sector de la cultura son 21. | UN | ٢٨٢- ويصل عدد المتاحف التابعة لقطاع الثقافة إلى ١٢ متحفا. |
657. El Ministerio de Cultura es el fundador de 44 museos y galerías; y los órganos centrales de otros ministerios han fundado otros 12 museos y galerías. | UN | 657- وقد أسست وزارة الثقافة 44 متحفا وقاعة للعرض. كما أسست الأجهزة المركزية في وزارات أخرى، إضافة إلى ذلك 12 متحفا وقاعة للعرض. |
210. En la República de Montenegro hay 17 museos en los que se conservan 500.000 objetos, de los que sólo se expone el 2%. | UN | 210- ويوجد في جمهورية الجبل الأسود 17 متحفا. وتوجد بهذه المتاحف أكثر من 000 500 قطعة مسجلة، ولكن لا يعرض سوى 2 في المائة منها. |
Los órganos de menor jerarquía de la Administración del Estado (Oficinas de distrito) han fundado otros 81 museos, galerías y monumentos, muchas veces con anexos locales permanentes. | UN | وأنشأت الأجهزة الإدارية الدنيا للدولة (المكاتب المحلية) 81 متحفا وقاعة للعرض ومعلمة(397) مع فروع محلية دائمة. |
738. En 1999 Estonia contaba con 179 museos (incluidas sus distintas sucursales). | UN | 739- كان سنة 1999 بإستونيا ما مجموعه 179 متحفا (بما في ذلك فروعها المتفرقة). |
En el transcurso del decenio de 1990-2000 ha aumentado considerablemente el número de museos (77 en 1990), y el número de exposiciones anuales organizadas por los propios museos ha pasado de 471 a 1.120. | UN | وارتفع عدد المتاحف في التسعينات بشكل كبير (77 متحفا سنة 1990) وعدد المعارض التي نظمتها في السنة من 471 إلى 120 1. |
La organización ha abierto un museo con una colección de objetos donados por voluntarios como medio para generar ingresos. | UN | أنشأت المنظمة متحفا يحتوي على مجموعة من المواد التذكارية المقدمة من متطوعين، كوسيلة من وسائل توليد الدخل المالي. |
Una casa no tiene que ser un museo. | Open Subtitles | أترين، المنزل ليس الهدف منه أن يكون متحفا |
La naturaleza no es un museo de reliquias intocables, pero tampoco puede seguirse degradando mediante la explotación humana y ambiental en busca de riquezas a cualquier precio. | UN | فالطبيعة ليست متحفا للآثار البالية غير المصرح بلمسها، ولكن لا يجوز السماح أيضا بتدهورها بقدر أكبر على يد الإنسان عن طريق الاستغلال البيئي بحثا عن الثروة بأي ثمن. |
La secretaría del Convenio ha establecido un museo para el Año Internacional. | UN | 16 - وقد أنشأت أمانة الاتفاقية متحفا للسنة الدولية للتنوع البيولوجي. |
Como ve, hoy sigue siendo un museo. | Open Subtitles | كما ترون ، اليوم اٍنه لا يزال متحفا |
Pues, hasta hace tres meses, esto era un museo. | Open Subtitles | نعم, حسنا, فحتي ثلاثة اشهر كانت متحفا |