ويكيبيديا

    "متسلسلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en serie
        
    • secuencia
        
    • en cadena
        
    • de serie
        
    • Continuo
        
    • series
        
    • secuenciales
        
    • serial
        
    • secuencial
        
    • secuencias
        
    • cascada
        
    • seriados
        
    Estuve en la banda... y llegamos hasta el campeonato estatal, pero tú solo ves a la asesina en serie. Open Subtitles كنت في فرقة المسيرة والتي استطاعت الوصول الى النهائيات ولكن كل ما ترونه هو قاتلة متسلسلة
    Moción de supresión de las pruebas... de mi cliente como asesina en serie. Open Subtitles مذكرة توضيح لمنع أي دليل على أن موكلتي كانت قاتلة متسلسلة
    Entonces, estos números de página, si se hacen correctamente, deberían estar en secuencia. Open Subtitles لذا أرقام الصفحات هذه عندما تكون صحيحة، عليها أن تكون متسلسلة
    Todo comenzó con una baja de temperatura drástica anoche en las ollas termales la cual precipitó una reacción en cadena de sistemas de presión inestables. Open Subtitles الأمر كله بدأ مع اخفاض حاد لدرجة الحرارة عند الينابيع الحارة والذي أحدث تفاعلات متسلسلة لأنظمة ضغط غير مستقرة
    Si las armas no llevan número de serie, o lo tienen borrado, dañado o ilegible, se les asigna un número de serie a efectos de registro. UN أما الأسلحة الصغيرة التي يفقد رقمها المتسلسل أو ينمحي أو يتشوه أو تتعذر قراءته فتعطي أرقاما متسلسلة لأغراض التسجيل.
    En la modalidad de rastreo Continuo, se alcanza una precisión en ciclo cerrado con un margen de error de 2 pulgadas. UN وفي وضعية عمل بأسلوب التتبُّع المتواصل، يتمُّ التوصُّل إلى دقة في القياس بمقدار بوصتين في عملية متسلسلة ضمن حلقة مغلقة.
    En particular, contiene series cronológicas de datos correspondientes a cada país que abarcan un período que, dentro de lo posible, comienza en 1950. UN ويعرض القرص بصفة خاصة بيانات متسلسلة زمنياً لكل بلد تغطي فترة تبدأ، بقدر الإمكان، في عام 1950.
    250.000. Números de serie secuenciales. Open Subtitles خمس و عشرون ألفا، أرقام متسلسلة متتالية
    Es la hermosa novelista rubia una asesina en serie? Open Subtitles هل الروائية الشقراء الحميلة قاتلة متسلسلة ؟
    Pero no son suicidios, son asesinatos en serie. Open Subtitles ولكنها ليست حالات إنتحار أنهم جرائم قتل متسلسلة
    Yo solo...mira, todas las señales apuntan a la misma dirección... el Pirómano en serie. Open Subtitles كل الدلائل تشير إلى أمر وحيد.. جرائم حرائق متسلسلة
    En consecuencia, la delegación de Cuba apoya decididamente el examen del documento en secuencia y en sesiones plenarias dirigidas por el Presidente. UN ويؤيد وفده لذلك بشدة النظر في الوثيقة بطريقة متسلسلة في الجلسات العامة التي يديرها الرئيس.
    Sin embargo, el Grupo de Expertos está al corriente de que en 2002 el Gobierno de Liberia importó 5.000 fusiles de asalto con números de serie en secuencia. UN ومع ذلك يدرك الفريق أن حكومة ليبريا قد استوردت في عام 2002 بنادق هجومية متسلسلة الأرقام عددها 000 5 بندقية.
    Ninguna nota nueva y ningún número en secuencia. Open Subtitles أرسل لي 30 مليون ين نقداً لا أوراق نقدية جديدة و لا أرقام متسلسلة
    Has recibido un email en cadena Open Subtitles إستلمت رسالة متسلسلة إستلمت رسالة متسلسلة
    No vas a enviar mensajes en cadena desde mi cuenta, por favor, por lo que necesitas luego excusarte. Open Subtitles -دعني أنهي هذا وحسب -لن ترسلي رسائل متسلسلة عبر حسابي أرجوك، يجب أن تعفي نفسك
    Una carta en cadena. Gracias, imbécil. Open Subtitles رسالة متسلسلة شكراً، أيها الغبي
    Para encontrar y recuperar el Transfuncionador Continuo. Open Subtitles كي نلاقيكم من اجل استعادة محول متسلسلة ما وراء البعد
    Los datos sobre las necesidades no atendidas en materia de planificación de la familia también se presentan en series cronológicas. UN وترد أيضا بيانات متسلسلة زمنيا عن الاحتياجات غير الملباة في مجال تنظيم الأسرة.
    - 4.000.000 en billetes no secuenciales. Open Subtitles 4مليون دولار في فواتير غير متسلسلة
    Cuando dices que las partes del cuerpo son tan lindas que quieres usarlas, te ves como una asesina serial. Open Subtitles عزيزتي ، عندما تقولين أن أعضاء الناس جميلة و أنك تريدين إرتدائها ذلك يجعلكِ تبدين كقاتلة متسلسلة
    A la descripción del país sigue la parte II, que consiste en un análisis secuencial de cada uno de los artículos de la Convención. UN ويلي وصف البلد الجزء الثاني الذي يتألف من مناقشة متسلسلة لكل مادة من مواد الاتفاقية.
    Así, has incorporado esto desde el comienzo una confluencia completa de las secuencias monetarias y vitales del valor Open Subtitles لذا، فقد وضعت في هذا النظام منذ البداية الإلتباس التام بين متسلسلة القيم المادية و الحياتية.
    Un flujo turbulento es autosimilar si hay una cascada de energía. TED يكون جريانٌ مضطربٌ متماثلًا ذاتيًّا إن كانت هناك متسلسلة طاقة.
    Habla Spenser. Le daremos por las cartas tres millones, en billetes no seriados. Open Subtitles سوف نعطيك "ثلاثة ملايين" بدون "ارقام متسلسلة من اجل "الرسائل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد