No es infeliz, ¿qué? Ella es un poco mandona. A él le parece bien. | Open Subtitles | ليس تعيساً إنها متسلطة بعض الشيء ، لكن يبدو أنه لا يمانع |
Es muy mandona. ¿Quién puede tener sexo con una chica tan mandona como ella? | Open Subtitles | انها متسلطة من بمقدوره ممارسة الفاحشة مع متسلطة مثلها؟ |
Está cuestionando constantemente mis decisiones, es mandona y.... grosera. | Open Subtitles | انها تستمر بتحدي قراراتي انها متسلطة ووقحة |
Dulce o salado, blanco o negro, amigos o amantes, hombre o mujer, dominante o sumisa, | Open Subtitles | حلوة أو مالحة، أسود أو أبيض، صديقة أو حبيبة، رجلا أو امرأة، متسلطة أو مطيعة، |
Percibo como una vibra mandona. Supongo que te gusta. | Open Subtitles | أشعر و كأنها متسلطة عليك لذا فأنت السبب فى كدمتها |
Bien, no lo tomes a mal, pero, sabes a veces puedes ser muy mandona y totalmente molesta y, sabes, algo perra. | Open Subtitles | حسنا , لا تقومي بفهم هذا بشكل خاطيء لكن اتعلمين بعض الاحيان تكوني متسلطة جدا ومزعجة تماما كما تعلمين عاهرة نوعا ما |
- Creo que puedo hacer esto. - Eres tan cabezota como mandona. | Open Subtitles | بــ إمكاني عمل ذلك انت عنيدة كما انك متسلطة - |
Pero, gótica Jeannie, ahora que tengo tu atención... eres horriblemente mandona para lo que me gusta llamar... la peor actriz porno. | Open Subtitles | لكن، يا"غوث جيني"، طالما أنكِ تسمعينني، لقد كنتِ متسلطة جدا على ما سأطلق عليه أغرب رجل في الدعارة. |
Eso sí, no será este mandona en la cama. | Open Subtitles | فقط لا تكوني متسلطة بهذا النحو في الفراش. |
Es decir, es muy mandona y usa palabras difíciles y blazers. | Open Subtitles | اعني انها متسلطة جدا و هي تستخدم كلمات كبيرة و هي ترتدي سترة رياضية |
Es solo, que eres tan mandona a veces, es una especie de cambio. | Open Subtitles | إنه فقط, انت متسلطة جداً في بعض الأحيان, وهذا ينفرني نوعاً ما |
Puedes ser un montón de cosas... irritable, mandona, llena de... | Open Subtitles | قد تتسمين بخصالٍ عديدة غريبة أطوار, متسلطة, منتفخة |
Bien, él come como una aspiradora, y ella puede ser un poco mandona pero aparte de eso, soy fan. | Open Subtitles | ،حسناً,هو يمتص الطعام كالمكنسة ،وهى متسلطة بعض الشئ لكن دون هذا,انا معجب بهما |
Es una palabra que no es muy usadas para los niños, porque si un niño manda, no hay un adjetivo negativo para ello -- es de esperarse --. Pero si una niña manda, es una "mandona". | TED | وهي كلمة لا تستعمل كثيرا لوصف الأولاد الصغار، لأن الولد الصغير إذا قاد، لاتوجد كلمة سلبية لوصفه، إذ أن الأمر متوقع. لكن إذا قادت الفتاة، فهي متسلطة. |
A veces, sí que eres mandona. | Open Subtitles | لأنه يمكن ان تكوني متسلطة جداً |
¡Sabes, el retiro te está poniendo muy mandona! | Open Subtitles | تعرفين التقاعد يجعلكِ متسلطة فعلا |
¿Sabes qué? Si yo no fuera mandona, nada de esto hubiera pasado. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا, ان لم أكن متسلطة |
No quiero volver. Es muy dominante. | Open Subtitles | لا أريد العودة إليها، إنها متسلطة. |
Incluso fuera de estos conflictos abiertos, regímenes autoritarios o represivos violan frecuentemente la dignidad del individuo. | UN | وحتى خارج تلك الصراعات العلنية، تنتهك كرامة الفرد على نحو مستمر أنظمة قمعية متسلطة. |
O sea, tiene sentido porque ya sabes lo controladora que es ella, así que por supuesto que ella está con él. | Open Subtitles | يبدو الامر منطقيا لانها متسلطة جدا معه لذا بالتاكيد مازالت معه |
La chica cambia algo, y el va corriendo. Si ellos vuelven, ella tendrá todo el poder. | Open Subtitles | هذه الفتاة تخلق المشاكل و هو يعتذر فإن عادوا إلى بعض تصبح متسلطة |