Suministro y almacenamiento de raciones y agua embotellada para un promedio de unos 230 efectivos militares, 114 funcionarios de contratación internacional, 25 voluntarios de las Naciones Unidas y 6 oficiales de policía civil en 12 lugares | UN | تخزين وتوفير حصص الإعاشة والمياه المعبأة لأفراد يبلغ متوسط قوامهم 230 فردا عسكريا و 114 موظفا دوليا و 25 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 6 أفراد من شرطة الأمم المتحدة في 12 موقعا |
:: Suministro y almacenamiento de raciones y agua embotellada para un promedio de 230 efectivos militares, 108 funcionarios de contratación internacional, 20 voluntarios de las Naciones Unidas y 6 agentes de policía de las Naciones Unidas en 11 localidades | UN | :: تخزين وتوفير إمدادات حصص الإعاشة والمياه المعبأة لقوة يبلغ متوسط قوامها 230 فردا عسكـريا و 08 1 موظفين دوليين و 20 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 6 ضباط في شرطة الأمم المتحدة في 11 موقعا |
:: Administración de un promedio de 1.462 funcionarios civiles, según el siguiente desglose: 448 funcionarios internacionales, 825 funcionarios nacionales, 189 voluntarios de las Naciones Unidas y 42 funcionarios proporcionados por los gobiernos | UN | :: إدارة شؤون موظفين مدنيين متوسط قوامهم 462 1 موظفا، يتألف من 448 موظفاً دولياً و 825 موظفاً وطنياً و 189 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 42 من الأفراد المقدمين من الحكومات |
Administración de un promedio de 1.344 funcionarios civiles, según el siguiente desglose: 394 funcionarios internacionales, 763 funcionarios nacionales, 152 voluntarios de las Naciones Unidas y 35 funcionarios proporcionados por los gobiernos | UN | اضُطُلع بالأعمال المتعلقة بإدارة شؤون 344 1 موظفا مدنيا في المتوسط، منهم 394 موظفا دوليا و 763 موظفا وطنيا و 152 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 35 موظفا من الموظفين الذين قدمتهم حكومات بلدانهم |
Se prestará apoyo al total de efectivos autorizados, a saber, 203 observadores militares, 27 efectivos de contingentes militares y 6 agentes de policía de las Naciones Unidas, así como al personal civil, integrado por 108 funcionarios de contratación internacional, 165 funcionarios de contratación nacional, 20 voluntarios de las Naciones Unidas y 10 funcionarios proporcionados por los gobiernos. | UN | وسيقدم الدعم إلى القوام المأذون به الذي يتكون من 203 مراقبين عسكريين و 27 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 6 ضباط من شرطة الأمم المتحدة، إضافة إلى ملاك من الموظفين المدنيين يتكون من 108 موظفين دوليين و 165 موظفا وطنيا و 20 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 10 موظفين مقدمين من الحكومات. |
Los servicios de apoyo se prestaron a una dotación media de 200 observadores militares, 26 efectivos militares, 5 agentes de policía de las Naciones Unidas, 96 funcionarios de contratación internacional y 166 de contratación nacional (incluida 1 plaza de personal temporario), 14 voluntarios de las Naciones Unidas y 4 funcionarios proporcionados por los gobiernos. | UN | وقدمت خدمات الدعم إلى قوة متوسط قوامها 200 مراقب عسكري و 26 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 5 أفراد من شرطة الأمم المتحدة و 96 موظفا دوليا و 166 موظفا وطنيا، بما في ذلك وظيفة مؤقتة واحدة و 14 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 4 أفراد مقدمين من الحكومات. |
En él se preveían recursos para 225 observadores militares, 3.975 efectivos de contingentes militares, 50 agentes de policía, 130 funcionarios de contratación internacional, 97 de contratación nacional, incluidos 15 funcionarios nacionales del cuadro orgánico, 33 voluntarios de las Naciones Unidas y 16 plazas temporarias de contratación internacional. | UN | وتضمنت الميزانيةُ الاعتمادات اللازمة لما عدده 225 مراقبا عسكريا و 975 3 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 50 فردا من أفراد الشرطة و 130 موظفا دوليا و 97 موظفا وطنيا، من بينهم 15 موظفا فنيا وطنيا و 33 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 16 وظيفة دولية مؤقتة. |
La Sección está integrada por 13 puestos de contratación internacional (1 P-3, 11 del Servicio Móvil y 1 del cuadro de servicios generales (Categoría principal)), 20 voluntarios de las Naciones Unidas y 66 de servicios generales de contratación nacional. | UN | ويضم القسم 13 موظفا دوليا (واحد برتبة ف-3، و 11 من فئة الخدمة الميدانية، وواحد من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية))، و 20 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 66 موظفا وطنيا من فئة الخدمات العامة. |
En el presupuesto se preveía el despliegue de 203 observadores militares, 27 efectivos de contingentes militares, 12 agentes de policía, 99 funcionarios de contratación internacional y 177 de contratación nacional (incluidos 2 funcionarios nacionales del Cuadro Orgánico y 1 plaza de personal temporario general del Cuadro de Servicios Generales), 16 voluntarios de las Naciones Unidas y 10 funcionarios proporcionados por los gobiernos. | UN | 700 071 2 دولار. وتغطي الميزانية نفقات 203 مراقبين عسكريين و 27 وحدة عسكرية و 12 من أفراد الشرطة، و 99 من الموظفين الدوليين و 177 موظفا وطنيا، بمن فيهم موظفان وطنييان من الفئة الفنية وموظف وطني من فئة الخدمات العامة في إطار المساعدة المؤقتة و 16 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 10 من الأفراد المقدمين من الحكومات. |
Se prestará apoyo al total de efectivos autorizados, a saber, 192 observadores militares, 9.395 efectivos de los contingentes militares, 1.000 agentes de unidades de policía constituidas, 555 agentes de policía de las Naciones Unidas, así como a la plantilla de personal civil, integrada por 451 funcionarios internacionales, 822 funcionarios nacionales, 189 voluntarios de las Naciones Unidas y 42 funcionarios proporcionados por los gobiernos. | UN | 41 - وسيقدم الدعم إلى القوام المأذون به الذي يتألف من 192 مراقبا عسكريا و 395 9 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 1000 من أفراد الشرطة المشكلة، و 555 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة، وإلى ملاك الموظفين المدنيين الذي يتألف من 451 موظفا دوليا و 822 موظفا وطنيا و 189 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 42 موظفا مقدما من الحكومات. |
Se prestará apoyo al total de efectivos autorizados, a saber, 192 observadores militares, 8.645 efectivos de los contingentes militares, 1.000 agentes de unidades de policía constituidas, 555 agentes de policía de las Naciones Unidas, así como a la plantilla de personal civil, integrada por 448 funcionarios internacionales, 825 funcionarios nacionales, 189 voluntarios de las Naciones Unidas y 42 funcionarios proporcionados por los gobiernos. | UN | 77 - وسيُقدم الدعم إلى القوام المأذون به المؤلف من 192 مراقبا عسكريا و 645 8 فردا من الوحدات العسكرية و 000 1 فرد من أفراد الشرطة المشكلة و 555 ضابطا من شرطة الأمم المتحدة، وإلى ملاك الموظفين المدنيين المؤلف من 448 موظفا دوليا و 825 موظفا وطنيا و 189 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 42 من الأفراد المقدمين من الحكومات. |
1.530 incorporaciones (MONUSCO: 179; UNISFA: 181; UNMISS: 1.170), incluidos 94 funcionarios de contratación internacional, 649 efectivos militares, 512 efectivos de policía, 246 voluntarios de las Naciones Unidas y 29 funcionarios de contratación nacional | UN | تمت إجراءات تسجيل 530 1 موظفا (بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية: 179 موظفاً؛ قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي: 181؛ بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان: 170 1)، بما في ذلك 94 موظفاً دولياً، و 649 عسكريا و 512 شرطيا، و 246 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 29 موظفاً وطنياً |
1.935 cesaciones (UNAMID: 22; MONUSCO: 1.674; UNISFA: 237; UNMISS: 2), incluidos 185 funcionarios de contratación internacional, 1.165 efectivos militares, 275 efectivos de policía; 226 voluntarios de las Naciones Unidas, y 84 funcionarios de contratación nacional | UN | تمت إجراءات مغادرة 935 1 موظفاً (العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور: 22؛ بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية: 674 1؛ قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي: 237؛ بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان: 2)، بما في ذلك 185 موظفاً دولياً، و 165 1 عسكريا و 275 شرطيا، و 226 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 84 موظفاً وطنياً |