vi) La evaluación de riesgos y la gestión de bifenilos policlorados (BPC), dioxinas y furanos; | UN | ' 6` تقييم وإدارة المخاطر المتعلقة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور والديوكسين والفيوران؛ |
Instrumentos informáticos para el Club para la eliminación de los bifenilos policlorados | UN | أدوات لموقع شبكي لنادي القضاء على ثنائي الفينيل متعدد الكلور |
(vi) La evaluación de riesgos y la gestión de Risk assessment and management of bifenilos policlorados (BPC)polychlorinated biphenyls (PCBs),PCBs, dioxinas y furanosand furans; | UN | ' 6` تقييم وإدارة المخاطر المتعلقة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور والديوكسين والفيوران؛ |
Contiene límites para la utilización de suelos contaminados con PCB para formar nuevas capas de tierra cultivable en vertederos. | UN | يحتوي على حدود بشأن استخدام التربة الملوثة بثنائي الفينيل متعدد الكلور كطبقات لإعادة زرع مدافن القمامة. |
Contiene restricciones para la utilización de desechos contaminados con PCB como material de almacenamiento. | UN | يحتوي على حدود لاستخدام النفايات الملوثة بثنائي الفينيل متعدد الكلور كمواد للتخزين. |
Contiene niveles de intervención en emplazamientos contaminados con PCB, PCDD y PCDF. | UN | يحتوي على مستويات لإطلاق مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور في الانبعاثات الهوائية |
Eliminación de desechos de bifenilo policlorado | UN | التخلص من نفايات ثنائي الفينيل متعدد الكلور |
Evaluación y gestión de riesgos en relación con los bifenilos policlorados (PCB), dioxinas y furanos; | UN | `6` تقييم وإدارة المخاطر المتعلقة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور والديوكسين والفيوران؛ |
Eliminación de la utilización de bifenilos policlorados (PCB) | UN | القضاء على استخدام المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور |
Eliminación de la producción de bifenilos policlorados (PCB) | UN | القضاء على إنتاج المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور |
sección III inventario de bifenilos policlorados (PCB) | UN | القسم الثالث: حصر ثنائي الفينيل متعدد الكلور |
Mi país cuenta con un plan de eliminación de bifenilos policlorados (PCB) que se elaboró como parte del plan de aplicación previsto en el artículo 7 del Convenio | UN | لدى بلدي خطة عمل بشأن القضاء على المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور وضعت كجزء من خطة التنفيذ التي دعت إليها المادة 7 من الاتفاقية |
Mi país cuenta con un plan de eliminación de bifenilos policlorados (PCB) que se no elaboró como parte del plan de aplicación previsto en el artículo 7 del Convenio | UN | لدى بلدي خطة عمل بشأن القضاء على المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور لم توضع كجزء من خطة التنفيذ التي دعت إليها المادة 7 من الاتفاقية |
Mi país se halla en la etapa de elaboración de un plan de acción de eliminación de bifenilos policlorados (PCB). | UN | بلدي في مرحلة وضع خطة عمل للقضاء على المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور |
Mi país no cuenta con un plan de eliminación de bifenilos policlorados (PCB) | UN | لا توجد لدى بلدي خطة عمل للقضاء على المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور |
inventario de Bifenilos policlorados (PCB) correspondiente al año | UN | حصر المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور في السنة العشرين |
Producción de Bifenilos policlorados (PCB) enumerados en el anexo A del Convenio | UN | إنتاج المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور على النحو الوارد في المرفق ألف من الاتفاقية |
Contiene restricciones para el reciclaje de desechos de la industria maderera contaminados con PCB. | UN | يحتوي على حدود لإعادة تدوير النفايات الخشبية الملوثة بثنائي الفينيل متعدد الكلور. |
Muy pocas veces se utilizaban los PCB de máxima concentración que se fabricaban. | UN | وكانت مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور نادراً ما تستخدم بكامل قوتها. |
Contiene valores límites para los PCB en aceites regenerados y en aceites de desecho destinados a la incineración. | UN | يحتوي على قيم حدية لثنائي الفينيل متعدد الكلور في الزيوت المعاد توليدها المستعملة الموجهة للترميد |
Contiene niveles de intervención en emplazamientos contaminados con PCB, PCDD y PCDF. | UN | يحتوي على مستويات لإطلاق مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور في الانبعاثات الهوائية |
Fortalecimiento de la capacidad para la eliminación del bifenilo policlorado | UN | بناء القدرات من أجل القضاء على ثنائي الفينيل متعدد الكلور |
El PeCB formado como subproducto en los procesos de combustión tiene una relación clara con las emisiones originadas en la combustión de dibenzoparadioxinas policloradas (PCDD) y dibenzofuranos policlorados (PCDF). | UN | وبالنسبة لخماسي كلور البنزين المتكون كمنتج ثانوي في عمليات الاحتراق، هناك صلة واضحة مع انبعاثات فورانات ثنائي البنزين متعدد الكلور متعدد الديوكسينات المتكون بواسطة الاحتراق. |
Contiene valores límites para PCB y PCT. | UN | يحتوي على قيم حدية لثنائي الفينيل متعدد الكلور وثلاثي الفينيل متعدد الكلور |