Fluctuaciones electro-estáticas en la atmósfera. No estoy sorprendido. | Open Subtitles | تقلبات الكهرباء الساكنة في الجو لست متفاجئًا |
Bueno, simplemente no ha ido. No puedo decir que esté sorprendido. | Open Subtitles | لا أدري، لم يحضرها فحسب، أقصد أنني لست متفاجئًا.. |
Nunca lo he intentado, pero me quedaría muy sorprendido si no soy capaz. | Open Subtitles | لم أجربها ، لكن سوف أكون متفاجئًا إن لم أنجح |
Porqué me sorprende que hayas dejado la universidad? | Open Subtitles | لهذا السبب أنا لست متفاجئًا لتركك دراستك |
Ojala pudiera decir que me sorprende oír esa clase de intolerancia por parte de alguien de esta ciudad. | Open Subtitles | اتمنى أنه يمكنني أن أقول أنني كنت متفاجئًا من هذا النوع من التعصب من شخص ما في هذه البلدة |
No me sorprendió la coincidencia del TEDster y la revista New Yorker. | TED | لم أكن متفاجئًا من متابع TED وتداخل مجلة نيو يوركر. |
Te sorprendería lo importante que son esas conexiones en nuestro tipo de trabajo. | Open Subtitles | ستكون متفاجئًا عن مدي أهمية هذه العلاقات في عملنا |
Tengo que admitir, que estaba sorprendido cuando vi tu número aparecer en mi teléfono. | Open Subtitles | علي الإعتراف، كنت متفاجئًا عندما رأيت رقمك على هاتفي |
Estaba tan sorprendido, me caí al suelo. | Open Subtitles | كنت متفاجئًا, وقد وقعت على الأرض |
Sabes, Brooke, Voy a ir a la grabación y diré que no estoy sorprendido | Open Subtitles | أتعلمين يا بروك أنا سأتفق على ما هو موجود بالسجلات وأقول أنني لست متفاجئًا |
Bueno, no me ha sorprendido que Larry estuviera intentando librarse de su multa. | Open Subtitles | حسنًا ، لم أكن متفاجئًا أن "لاري" كان يحاول أن يتخلص من مخالفته |
Voy a estar muy sorprendido si tengo que ser más específico que eso. | Open Subtitles | سأكون متفاجئًا إن كنت بحاجة لأكون أكثر تحديدًا من هذا! |
Y de algún modo, no estoy ni mínimamente sorprendido. | Open Subtitles | وبطريقة ما لست متفاجئًا |
Desearía poder decir que me sorprende. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أستطيع القول بأنني كنت متفاجئًا |
No me sorprende que las compañías lo negaran... | Open Subtitles | بخصوص مسرّب المعلومات لست متفاجئًا من إنكار الشركات لهذا. |
¿Por qué será que no me sorprende, joder? | Open Subtitles | ولمَ لست متفاجئًا من هذا؟ |
Y nunca sucedió. Bueno, no me sorprende después de la caida de Atlanta. Sí. | Open Subtitles | -حسنًا، لست متفاجئًا وخاصتًا بعد سقوط (أطلانطا ) |
No me sorprende. | Open Subtitles | أنا لستُ متفاجئًا |
Me sorprendió escuchar a un médico hablando de arquitectura. | TED | لقد كنت متفاجئًا بسماع طبيب يتحدث عن الهندسة المعمارية |
Me sorprendió recibir su llamada, senador. Concejal. | Open Subtitles | لقد كنت متفاجئًا باتصالك أيها المحافظ |
No me sorprendería que lo hubiera hecho anteriormente. | Open Subtitles | لن أكون متفاجئًا إن فعلها من قبل |
Ni siquiera voy a sorprendería si en algún momento empezamos a terminar entre sí de ... | Open Subtitles | لن أكون متفاجئًا في مرحلة ما إن استطعنا إنهاء... |